martes
Aragonese
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin Mārtis dīes, variant of diēs Mārtis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɾtes/
- Syllabification: mar‧tes
- Rhymes: -aɾtes
Noun
martes m
- Tuesday (the third day of the week in many religious traditions, and the second day of the week in systems that use the ISO 8601 norm; it follows Monday and precedes Wednesday)
Asturian
Etymology
Inherited from Latin Mārtis dīes, variant of diēs Mārtis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɾtes/ [ˈmaɾ.t̪es]
- Rhymes: -aɾtes
- Syllabification: mar‧tes
Noun
martes m (plural martes)
- Tuesday (the third day of the week in many religious traditions, and the second day of the week in systems that use the ISO 8601 norm; it follows Monday and precedes Wednesday)
See also
- days of the week (appendix): llunes · martes · miércoles · xueves · vienres · sábadu · domingu [edit]
French
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
martes m pl
- plural of marte
Galician
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese martes, from Latin Mārtis dīes, variant of diēs Mārtis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɾtes/ [ˈmaɾ.t̪es̺]
- Rhymes: -aɾtes
- Hyphenation: mar‧tes
Noun
martes m (invariable)
- Tuesday (the third day of the week in many religious traditions, and the second day of the week in systems that use the ISO 8601 norm; it follows Monday and precedes Wednesday)
- Synonyms: terceira feira, terza feira
- c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, page 94:
- Os outros dias da semana teuerom et téém et am os antigóós [nomes] quelles os [gentijs] poserõ das planetas: o lues da lũa, o martes de Mars, o mercoles de Mercurio, o joues de Jupyter, o vernes de Venus
- the other days of the week had and have the old names which the pagans gave to them, from the planets: Monday of the Moon, Tuesday of Mars, Wednesday of Mercury, Thursday of Jupiter, Friday of Venus
See also
- days of the week: días da semana (appendix): luns · martes · mércores · xoves · venres · sábado · domingo [edit]
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “martes”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “martes”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “martes”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “martes”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “martes”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ladino
Etymology
Inherited from Old Spanish martes, from Latin Mārtis dīes, variant of diēs Mārtis.
Noun
martes m (Hebrew spelling מארטיס)[1]
- Tuesday (the third day of the week in many religious traditions, and the second day of the week in systems that use the ISO 8601 norm; it follows Monday and precedes Wednesday)
- 2017 June 12, Amor Ayala, Los sefardíes de Bulgaria: Estudio y edición crítica de la obra «Notas istorikas» de Avraam Moshe Tadjer[1], Walter de Gruyter GmbH & Co KG, →ISBN, page 418:
- Doktor Ehrenpreyz partyo de Sofya la noche de martes, 7 agosto 1914.
- Doctor Ehrenpreyz left Sofia on August 7, 1914, Tueday night.
See also
- days of the week (appendix): aljhad · lunes · martes · mierkoles · djueves · viernes · shabat [edit]
References
Latin
Etymology
Ultimately from Proto-Germanic *marþuz (“marten”). More at marten.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈmar.teːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmar.t̪es]
Noun
martēs f (genitive martis); third declension
- the month of March
- marten (mammal)
Declension
Third-declension noun (i-stem).
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | martēs | martēs |
| genitive | martis | martium |
| dative | martī | martibus |
| accusative | martem | martēs martīs |
| ablative | marte | martibus |
| vocative | martēs | martēs |
Descendants
- Translingual: Martes
References
- “martes”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- https://outils.biblissima.fr/en/collatinus-web/
Old Galician-Portuguese
Etymology
Inherited from Latin Mārtis dīes, variant of diēs Mārtis, from Mārs (“Roman god of war”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɾ.tes̺/
Noun
martes m
- Tuesday (the third day of the week in many religious traditions, and the second day of the week in systems that use the ISO 8601 norm; it follows Monday and precedes Wednesday)
- Synonym: terça feira
- 13th century, Pero Mendes da Fonseca, Chegou Paio de maas artes[2], Cancioneiro da Biblioteca Nacional, page B 1600:
- do lũes ao martes
- from Monday to Tuesday
Descendants
- Galician: martes
See also
- days of the week: dias da semana (appendix): domingo · lũes/segunda feira · martes/terça feira · mercores/quarta feira · joves/quinta feira · vernes/sesta feira · sabado [edit]
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “martes”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “martes”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Manuel Ferreiro (2014–2025) “martes”, in Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
Old Spanish
Etymology
Inherited from Latin Mārtis dīes, variant of diēs Mārtis.
Noun
martes
- Tuesday (the third day of the week in many religious traditions, and the second day of the week in systems that use the ISO 8601 norm; it follows Monday and precedes Wednesday)
Descendants
References
- Ralph Steele Boggs et al. (1946) “martes”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill, page 328
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish martes, from Latin Mārtis dīes, variant of diēs Mārtis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɾtes/ [ˈmaɾ.t̪es]
- Rhymes: -aɾtes
- Syllabification: mar‧tes
Noun
martes m (plural martes)
- Tuesday (the third day of the week in many religious traditions, and the second day of the week in systems that use the ISO 8601 norm; it follows Monday and precedes Wednesday)
- Hyponym: Martes de Carnaval
Descendants
See also
| Days of the week in Spanish · días de la semana (layout · text) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| lunes | martes | miércoles | jueves | viernes | sábado | domingo |
Further reading
- “martes”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024