mofobuba

Sranan Tongo

Etymology

Possibly a calque of Fon nufló (lip),[1] equivalent to mofo (mouth) +‎ buba (skin).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmofobuba/, [ˈmʊ̞fʊ̞buba̠], [ˈmɔ̝fɔ̝bubɑ̟]

Noun

mofobuba

  1. lip
    • 2002, Nyun[2], Suriname: Wycliffe Bible Translators, Roma [Romans] 3:13:
      Den gorogoro de leki wan opo grebi, èn den tongo e taki soso lei. Den mofobuba e kiri yu leki te wan takru sneki beti yu.
      Their throat is like an open grave, and their tongues speak only lies. Their lips kill you like when an evil snake bites you.

References

  1. ^ Geert Koefoed, Jacqueline Tarenskeen (1992) “De opbouw van de Sranan woordenschat [The structure of Sranan vocabulary]”, in OSO. Tijdschrift voor Surinaamse taalkunde, letterkunde en geschiedenis[1] (in Dutch), Instituut ter Bevordering van de Surinamistiek, →ISSN, page 80
  • Wilner, John, editor (2003-2007), “mofobuba”, in Languages of Suriname, 5th edition, SIL International, Sranan-English Dictionary