noho
Cheyenne
Numeral
noho
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈnoɦo]
- Rhymes: -oɦo
- Hyphenation: no‧ho
Noun
noho
- vocative singular of noha
Anagrams
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *nofo.[1][2] For sense of residing/dwelling, compare with also Malay duduk (“to sit” and “to live/reside”) and Tagalog luklok (“to sit” and “to take office/chair”).
Noun
noho
Verb
noho
Derived terms
References
- ^ Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “noho”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, page 268
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “nofo”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
Maori
Etymology
From Proto-Polynesian *nofo.[1][2] For sense of residing/dwelling, compare with also Malay duduk (“to sit” and “to live/reside”) and Tagalog luklok (“to sit” and “to take office/chair”).
Verb
noho (passive nohoia)
Derived terms
- nohanga
- nohopuku
- nonoho
- whakanoho
References
- ^ Tregear, Edward (1891) Maori-Polynesian Comparative Dictionary[1], Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, pages 269-70
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “nofo”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
Further reading
- Williams, Herbert William (1917) “noho”, in A Dictionary of the Maori Language, pages 259-60
- “noho” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Rapa Nui
Verb
noho
Teposcolula Mixtec
Etymology
Cognate with Alcozauca Mixtec nu̱ꞌu, Chayuco Mixtec noho, San Juan Colorado Mixtec nuhu, San Miguel el Grande Mixtec nūhun, Yosondúa Mixtec nuꞌun.
Noun
noho
Derived terms
References
- Reyes, Antonio de los (1593) Arte en lengua mixteca (in Spanish), Alençon: Typographie E. Renaut-De Broise, published 1889, page 82