obligo

See also: obligó

Catalan

Verb

obligo

  1. first-person singular present indicative of obligar

Latin

Etymology

From ob- (to, against) +‎ ligō (bind, unite).

Pronunciation

Verb

obligō (present infinitive obligāre, perfect active obligāvī, supine obligātum); first conjugation

  1. to bind in obligation, obligate, make liable
  2. to make guilty
  3. to mortgage, pawn
  4. to restrain, impede
  5. (rare) to tie, fasten
  6. (rare) to bind together

Conjugation

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms

Descendants

  • Catalan: obligar
  • English: oblige, obligate
  • French: obliger
  • Friulian: obleâ
  • Galician: obrigar
  • Italian: obbligare
  • Occitan: obligar
  • Piedmontese: oblighé
  • Portuguese: obrigar
  • Romanian: obliga
  • Sicilian: ubbrijari
  • Spanish: obligar
  • Venetan: obligar

References

  • obligo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • obligo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • obligo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to lay any one under an obligation by kind treatment: beneficiis aliquem obstringere, obligare, devincire
    • (ambiguous) to be the slave of superstition: superstitione teneri, constrictum esse, obligatum esse

Spanish

Verb

obligo

  1. first-person singular present indicative of obligar