osećati

Serbo-Croatian

Alternative forms

Etymology

From o- +‎ sećati.

Pronunciation

  • IPA(key): /ǒset͡ɕati/
  • Hyphenation: o‧se‧ća‧ti

Verb

òsećati impf (Cyrillic spelling о̀сећати)

  1. (transitive) to feel (become aware of through the skin; to use the sense of touch)
  2. (transitive) to feel, sense (have a sensation of something without the use of touch, sight, hearing, smell, or taste)
  3. (transitive) to feel (experience the consequences of)
  4. (transitive) to feel (to have a special feeling or a reaction upon stimulus)
  5. (intransitive) to feel, know (think, believe, or have an impression concerning)
  6. (reflexive) to feel, be feeling (be in a state of mind or a condition)

Conjugation

Conjugation of osećati
infinitive osećati
present verbal adverb òsećajūći
past verbal adverb
verbal noun òsećānje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present osećam osećaš oseća osećamo osećate osećaju
future future I osećat ću1
osećaću
osećat ćeš1
osećaćeš
osećat će1
osećaće
osećat ćemo1
osećaćemo
osećat ćete1
osećaćete
osećat ćē1
osećaće
future II bȕdēm osećao2 bȕdēš osećao2 bȕdē osećao2 bȕdēmo osećali2 bȕdēte osećali2 bȕdū osećali2
past perfect osećao sam2 osećao si2 osećao je2 osećali smo2 osećali ste2 osećali su2
pluperfect3 bȉo sam osećao2 bȉo si osećao2 bȉo je osećao2 bíli smo osećali2 bíli ste osećali2 bíli su osećali2
imperfect osećah osećaše osećaše osećasmo osećaste osećahu
conditional conditional I osećao bih2 osećao bi2 osećao bi2 osećali bismo2 osećali biste2 osećali bi2
conditional II4 bȉo bih osećao2 bȉo bi osećao2 bȉo bi osećao2 bíli bismo osećali2 bíli biste osećali2 bíli bi osećali2
imperative osećaj osećajmo osećajte
active past participle osećao m / osećala f / osećalo n osećali m / osećale f / osećala n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.