pancho

See also: Pancho

Galician

Etymology

Borrowed from Spanish pancho, from Mozarabic, or Old Northern French panche (paunch); ultimately from Latin pantex (paunch).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpant͡ʃo/ [ˈpanʲ.t͡ʃʊ]
  • Rhymes: -antʃo
  • Hyphenation: pan‧cho

Noun

pancho m (plural panchos)

  1. axillary sea bream (Pagellus acarne)
  2. blackspot sea bream (younger specimens)
    Synonyms: buraz, panchoz

References

Spanish

Etymology

Of Mozarabic origin, from Latin pantex (paunch); thus it can be seen as a dialectal variant of the inherited panza.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpant͡ʃo/ [ˈpãnʲ.t͡ʃo]
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -antʃo
  • Syllabification: pan‧cho

Adjective

pancho (feminine pancha, masculine plural panchos, feminine plural panchas)

  1. calm, relaxed
    Synonyms: calmado, relajado
  2. satisfied
    Synonym: satisfecho

Noun

pancho m (plural panchos)

  1. young blackspot sea bream
  2. (colloquial) belly
    Synonyms: barriga, guata, panza, vientre
  3. (Rioplatense) hot dog
    Synonym: perrito caliente
  4. (Rioplatense, colloquial) an idiot

Derived terms

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “pancho”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading