partida
Asturian
Pronunciation
- IPA(key): /paɾˈtida/ [paɾˈt̪i.ð̞a]
- Rhymes: -ida
- Syllabification: par‧ti‧da
Participle
partida f sg
- feminine singular of partíu
Further reading
- “partida” in Diccionariu de la llingua asturiana (1ª edición). Academia de la Llingua Asturiana (2000). →ISBN.
Catalan
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [pərˈti.ðə]
- IPA(key): (Valencia) [paɾˈti.ða]
Audio (Catalonia): (file) - Rhymes: -idə, -ida
- Hyphenation: par‧ti‧da
Adjective
partida f sg
- feminine singular of partit
Noun
partida f (plural partides)
- departure
- certificate (of marriage, death, and other civil things)
- (business) entry
- (politics) party
- (military) squad, band
- (hunting) party
- (card games) game
- (figurative) trick
Synonyms
- (departure): partença, marxa
- (certificate): certificat
- (band, group): colla
Derived terms
Participle
partida f sg
- feminine singular of partit
Further reading
- “partida”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “partida”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “partida” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “partida” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /paɾˈtida/ [paɾˈt̪i.ð̞ɐ]
- Rhymes: -ida
- Hyphenation: par‧ti‧da
Participle
partida f sg
- feminine singular of partido
Further reading
- “partida”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “partida” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “partida”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “partida”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Occitan
Participle
partida f sg
- feminine singular of partit
Further reading
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 506.
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese partida, from partir (“to depart”), from Latin partīre (“to part”), from pars (“part”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /paʁˈt͡ʃi.dɐ/ [pahˈt͡ʃi.dɐ]
- (São Paulo) IPA(key): /paɾˈt͡ʃi.dɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /paʁˈt͡ʃi.dɐ/ [paχˈt͡ʃi.dɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /paɻˈt͡ʃi.da/
- (Portugal) IPA(key): /pɐɾˈti.dɐ/ [pɐɾˈti.ðɐ]
Adjective
partida f sg
- feminine singular of partido
Noun
partida f (plural partidas)
- departure (act of departing)
- start (beginning point of a race)
- (sports) match (sporting event)
- (informal) ignition of a vehicle
- Synonym: ignição
- trick, prank
Derived terms
Related terms
Participle
partida f sg
- feminine singular of partido
Further reading
- “partida”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “partida”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “partida” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “partida”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “partida”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “partida”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /paɾˈtida/ [paɾˈt̪i.ð̞a]
- Rhymes: -ida
- Syllabification: par‧ti‧da
Noun
partida f (plural partidas)
- departure
- Synonym: salida
- match, lot, game (of cards, video games etc.)
- passing (death)
- Synonym: fallecimiento
- certificate
- Synonym: certificado
Derived terms
- andar a las siete partidas
- comer la partida
- entablar una partida
- ganar la partida
- partida de campo
- partida de caza
- partida doble
- por partida doble
- precio de partida
- punto de partida
- tragarse la partida
Related terms
Adjective
partida f sg
- feminine singular of partido
Participle
partida f sg
- feminine singular of partido
Further reading
- “partida”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish partida (“departure”), feminine of partido.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /paɾˈtida/ [pɐɾˈt̪iː.d̪ɐ]
- Rhymes: -ida
- Syllabification: par‧ti‧da
Noun
partida (Baybayin spelling ᜉᜇ᜔ᜆᜒᜇ)
- departure
- lot; group of things taken as one
- consignment
- parting of one's hair
- ellipsis of partida bautismo
Interjection
partida (Baybayin spelling ᜉᜇ᜔ᜆᜒᜇ) (colloquial)
- emphasizing something was ironically done positively (or negatively) despite a disadvantage (or an advantage); mind you, in fairness, note that ...
- Mataas ang grado ko sa test! Partida, wala pang aral yan!
- My grade in the test was high! It was done despite not studying for it!
- Marami na siyang natapos. Kakasimula lang niya partida.
- She did a lot of things already. In fairness, she just started.
- Hindi pa rin siya makahanap ng trabaho. Partida, marami na siyang koneksiyon pero wala pa rin.
- He still wasn't able to find a job. Do note, he already had a lot of connections but still nothing.
Further reading
- “partida”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “partida”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- “partida”, in Pinoy Dictionary, 2010–2025