penal
English
Alternative forms
- pænal (archaic, hypercorrect)
- pænall (obsolete, hypercorrect)
- penall (obsolete)
- pœnal (archaic)
- pœnall (obsolete)
Etymology
From Old French peinal, from Medieval Latin penalis, from Latin poenalis, from poena (“punishment”), from Ancient Greek ποινή (poinḗ, “punishment”), from Proto-Indo-European *kʷoynéh₂.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpiːnəl/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -iːnəl
- Homophone: penile (one pronunciation)
Adjective
penal (not comparable)
- Of or relating to punishment.
- penal servitude
- Subject to punishment; punishable.
- a penal offence
- Serving as a place of punishment.
- a penal colony
- Exorbitant.
- a penal rate of interest.
Derived terms
Related terms
Translations
|
Anagrams
Catalan
Etymology
Pronunciation
Adjective
penal m or f (masculine and feminine plural penals)
Derived terms
Noun
penal m (plural penals)
Derived terms
Further reading
- “penal”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “penal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “penal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “penal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology 1
14th century. From pena (“stone”) + -al.
Pronunciation
- IPA(key): /peˈnal/
Noun
penal m (plural penais)
- shorter, lateral wall of a house
- 1429, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 307:
- huna estrema de boa parede des lo canto mays de baixo do penal da dita casa […] asta huna crus (+) que asignalamos e fezemos por marqua e deuision enna parede da orta de vos o dito liçençiado e vosos yrmâôs
- [We shall build] a boundary, made of good wall, from the extreme of the lateral wall of that house […] till a cross (+) that we have signalled and done as mark and division in the wall of the garden that belongs to you, the aforementioned lawyer, and to your brothers
- huna estrema de boa parede des lo canto mays de baixo do penal da dita casa […] asta huna crus (+) que asignalamos e fezemos por marqua e deuision enna parede da orta de vos o dito liçençiado e vosos yrmâôs
- 1429, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 307:
- supporting wall
- Synonym: parede mestra
- each one of the slabs which tops a wall to protect it from the rain
- eaves
Etymology 2
From Late Latin poenalis (“penal”).
Pronunciation
- IPA(key): /peˈnal/
Adjective
penal m or f (plural penais)
- penal (of or relating to punishment)
Noun
penal m (plural penais)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “penal”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “penal”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “penal”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “penal”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “penal”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ladin
Adjective
penal m (feminine singular penala, masculine plural penai, feminine plural penales)
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /peˈnaw/ [peˈnaʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /pɨˈnal/ [pɨˈnaɫ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /pɨˈna.li/
- Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
- Hyphenation: pe‧nal
Etymology 1
From Latin poenālis.[1][2] By surface analysis, pena (“punishment”) + -al.
Adjective
penal m or f (plural penais)
- penal (related to punishment, often in legal context)
Derived terms
Etymology 2
From German Pennal, from Latin pennale, from penna (“feather”). Likely reinforced by Ukrainian and Russian пенал (penal). By surface analysis, pena (“feather”) + -al.
Noun
penal m (plural penais)
- (Paraná, Santa Catarina) pencil case
- Synonym: estojo
Etymology 3
From pênalti.
Noun
penal m (plural penais)
References
- ^ “penal”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “penal”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “penal”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin poenalis or French pénal.
Adjective
penal m or n (feminine singular penală, masculine plural penali, feminine and neuter plural penale)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | penal | penală | penali | penale | |||
definite | penalul | penala | penalii | penalele | ||||
genitive- dative |
indefinite | penal | penale | penali | penale | |||
definite | penalului | penalei | penalilor | penalelor |
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin poenālis.
Pronunciation
- IPA(key): /peˈnal/ [peˈnal]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -al
- Syllabification: pe‧nal
Adjective
penal m or f (masculine and feminine plural penales)
Noun
penal m (plural penales)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “penal”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Anagrams
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish penal, from Late Latin poenālis.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /peˈnal/ [pɛˈn̪al]
- Rhymes: -al
- Syllabification: pe‧nal
Adjective
penál (Baybayin spelling ᜉᜒᜈᜎ᜔)
Related terms
References
- “penal”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018