pentelhar

Portuguese

Etymology

From pentelho +‎ -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /pẽ.teˈʎa(ʁ)/ [pẽ.teˈʎa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /pẽ.teˈʎa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /pẽ.teˈʎa(ʁ)/ [pẽ.teˈʎa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /pẽ.teˈʎa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /pẽ.tɨˈʎaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /pẽ.tɨˈʎa.ɾi/

  • Hyphenation: pen‧te‧lhar

Verb

pentelhar (first-person singular present pentelho, first-person singular preterite pentelhei, past participle pentelhado)

  1. (Brazil, colloquial) to annoy, bother, pester
    Synonyms: perturbar, chatear, importunar

Conjugation

Derived terms

References