pogledati

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /pǒɡledati/
  • Hyphenation: po‧gle‧da‧ti

Verb

pògledati pf (Cyrillic spelling по̀гледати)

  1. (ambitransitive) to look (at, upon), glance (at), cast an eye upon

Conjugation

Conjugation of pogledati
infinitive pogledati
present verbal adverb
past verbal adverb pògledāvši
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present pogledam pogledaš pogleda pogledamo pogledate pogledaju
future future I pogledat ću1
pogledaću
pogledat ćeš1
pogledaćeš
pogledat će1
pogledaće
pogledat ćemo1
pogledaćemo
pogledat ćete1
pogledaćete
pogledat ćē1
pogledaće
future II bȕdēm pogledao2 bȕdēš pogledao2 bȕdē pogledao2 bȕdēmo pogledali2 bȕdēte pogledali2 bȕdū pogledali2
past perfect pogledao sam2 pogledao si2 pogledao je2 pogledali smo2 pogledali ste2 pogledali su2
pluperfect3 bȉo sam pogledao2 bȉo si pogledao2 bȉo je pogledao2 bíli smo pogledali2 bíli ste pogledali2 bíli su pogledali2
aorist pogledah pogleda pogleda pogledasmo pogledaste pogledaše
conditional conditional I pogledao bih2 pogledao bi2 pogledao bi2 pogledali bismo2 pogledali biste2 pogledali bi2
conditional II4 bȉo bih pogledao2 bȉo bi pogledao2 bȉo bi pogledao2 bíli bismo pogledali2 bíli biste pogledali2 bíli bi pogledali2
imperative pogledaj pogledajmo pogledajte
active past participle pogledao m / pogledala f / pogledalo n pogledali m / pogledale f / pogledala n
passive past participle pogledan m / pogledana f / pogledano n pogledani m / pogledane f / pogledana n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.