pompo
See also: pompò
Esperanto
Etymology
Derived from Latin pompa, from Ancient Greek πομπή (pompḗ, “procession, pomp”), from πέμπω (pémpō, “I send”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpompo/
- Rhymes: -ompo
- Hyphenation: pom‧po
Noun
pompo (uncountable, accusative pompon)
Derived terms
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpom.po/
- Rhymes: -ompo
- Hyphenation: póm‧po
Verb
pompo
- first-person singular present indicative of pompare
Latin
Etymology
From pompa.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈpɔm.poː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpɔm.po]
Verb
pompō (present infinitive pompāre, perfect active pompāvī, supine pompātum); first conjugation
- to act pompously (with pomp)
Conjugation
Conjugation of pompō (first conjugation)
References
- “pompo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pompo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- pompo in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016
Lindu
Noun
pompo
Spanish
Etymology
Figuratively, from pompa (“bubble”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpompo/ [ˈpõm.po]
- Rhymes: -ompo
- Syllabification: pom‧po
Adjective
pompo (feminine pompa, masculine plural pompos, feminine plural pompas)
Further reading
- “pompo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024