ponche
See also: ponché
Portuguese
Etymology
From English punch, from Hindi पाँच (pā̃c)/Urdu پانچ (pānc, “five”). Doublet of cinco.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpõ.ʃi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpõ.ʃe/
- (Portugal) IPA(key): /ˈpõ.ʃɨ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈpõ.t͡ʃɨ/
- Hyphenation: pon‧che
Noun
ponche m (plural ponches)
- punch (mixture of fruit juice and another beverage)
Further reading
- “ponche”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpont͡ʃe/ [ˈpõnʲ.t͡ʃe]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ontʃe
- Syllabification: pon‧che
Etymology 1
Borrowed from English punch, from Hindi पाँच (pā̃c, “five”). Doublet of cinco and ponzu.
Alternative forms
- punch (unadapted borrowing)
Noun
ponche m (plural ponches)
- punch (drink)
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
ponche
- inflection of ponchar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Further reading
- “ponche”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024