preciso
Catalan
Pronunciation
Verb
preciso
- first-person singular present indicative of precisar
Galician
Etymology
Attested since circa 1750. From Latin praecīsus (“shortened”), from praecīdō (“I shorten”).
Pronunciation
Adjective
preciso (feminine precisa, masculine plural precisos, feminine plural precisas)
- necessary
- Synonym: necesario
- É preciso chegarmos hoxe ― It is necessary that we arrive today
- precise
Verb
preciso
- first-person singular present indicative of precisar
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “preciso”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “preciso”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “preciso”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /preˈt͡ʃi.zo/
- Rhymes: -izo
- Hyphenation: pre‧cì‧so
Etymology 1
From Latin praecīsus (“shortened”), from praecīdō (“to shorten”).
Adjective
preciso (feminine precisa, masculine plural precisi, feminine plural precise, superlative precisissimo)
- precise, exact, thorough
- Synonym: esatto
- precise, accurate, faithful, specific, detailed
- Synonyms: accurato, fedele, dettagliato
- identical
- Synonym: identico
Antonyms
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
preciso
- first-person singular present indicative of precisare
Anagrams
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /pɾeˈsi.zu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /pɾeˈsi.zo/
- (Portugal) IPA(key): /pɾɨˈsi.zu/
Etymology 1
From Latin praecīsus (“shortened”), from praecīdō (“to shorten”).
Adjective
preciso (feminine precisa, masculine plural precisos, feminine plural precisas)
- precise; accurate (in exact or careful conformity with the truth)
- Antonym: impreciso
- accurate (which hits the target)
- necessary
- Synonym: necessário
- Não é preciso. ― It's not necessary.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:preciso.
Derived terms
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
preciso
- first-person singular present indicative of precisar
Quotations
For quotations using this term, see Citations:precisar.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /pɾeˈθiso/ [pɾeˈθi.so] (Spain)
- IPA(key): /pɾeˈsiso/ [pɾeˈsi.so] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -iso
- Syllabification: pre‧ci‧so
Etymology 1
Adjective
preciso (feminine precisa, masculine plural precisos, feminine plural precisas)
Derived terms
- precisamente
- precisar (verb)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
preciso
- first-person singular present indicative of precisar
Further reading
- “preciso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024