propósito
See also: proposito
Portuguese
Alternative forms
- proposito (pre-reform spelling)
Etymology
Learned borrowing from Latin prōpositum.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /pɾoˈpɔ.zi.tu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /pɾoˈpɔ.zi.to/
- (Portugal) IPA(key): /pɾuˈpɔ.zi.tu/
- Hyphenation: pro‧pó‧si‧to
Noun
propósito m (plural propósitos)
Related terms
Further reading
- “propósito”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “propósito”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “propósito”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “propósito”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin prōpositum (“that which is proposed”).
Pronunciation
- IPA(key): /pɾoˈposito/ [pɾoˈpo.si.t̪o]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -osito
- Syllabification: pro‧pó‧si‧to
Noun
propósito m (plural propósitos)
- purpose
- resolution
- propósito de Año Nuevo ― New Year's resolution
Derived terms
Further reading
- “propósito”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024