English
Etymology
From Middle English gol (“boundary, limit”), from Old English *gāl (“obstacle, barrier, marker”), suggested by its derivatives Old English gǣlan (“to hinder, delay, impede, keep in suspense, linger, hesitate, dupe”), and hyġegǣls (“hesitating, slow, sluggish”), hyġegǣlsa (“slow one, sluggish one”). Possibly cognate with Lithuanian gãlas (“end”), Latvian gals (“end”), Old Prussian gallan (“death”), Albanian ngalem (“to be limping, lame, paralyzed”), ngel (“to remain, linger, hesitate, get stuck”).
Pronunciation
Noun
goal (plural goals)
- A result that one is attempting to achieve.
My lifelong goal is to get into a Hollywood movie.
She failed in her goal to become captain of the team.
2013 November 2, “A shrinking slice”, in The Economist, volume 409, number 8860:The goal should be to strengthen workers without hamstringing firms. Growth, rather than employment protection, is the priority. More work means a stronger labour market, which would bid up employees’ slice, as it did in America in the 1990s when unemployment was at record lows.
- (sports) In many sports, an area into which the players attempt to put an object.
The racers are approaching the goal.
fans behind the goal
play in goal
The ball rolled slowly into the goal.
- (sports) The act of placing the object into the goal.
- miss a goal
- concede a goal
- let in a goal
- A point scored in a game as a result of placing the object into the goal.
- score a goal
2011 April 15, Saj Chowdhury, “Norwich 2-1 Nott'm Forest”, in BBC Sport:The former Forest man, who passed a late fitness test, appeared to use Guy Moussi for leverage before nodding in David Fox's free-kick at the far post - his 22nd goal of the season.
- (linguistics, grammar) A noun or noun phrase that receives the action of a verb. The subject of a passive verb or the direct object of an active verb. Also called a patient, target, or undergoer.
Synonyms
Derived terms
English terms starting with “goal”
Descendants
Descendants
- → Armenian: գոլ (gol)
- → Azerbaijani: qol
- → Basque: gol
- → Belarusian: гол (hol)
- → Bulgarian: гол (gol)
- → Catalan: gol
- → Central Kurdish: گۆڵ (goll)
- → Czech: gól
- → Dutch: goal
- → Esperanto: golo
- → French: goal
- → Galician: gol
- → Georgian: გოლი (goli)
- → Greek: γκολ (gkol)
- → Hungarian: gól
- → Ido: golo
- → Indonesian: gol
- → Italian: gol, goal
- → Japanese: ゴール (gōru)
- → Korean: 골 (gol)
- → Luxembourgish: Gol
- → Maori: kōrā
- → Persian: گل (gol)
- → Polish: gol
- → Portuguese: golo
- → Romanian: gol
- → Russian: гол (gol)
- → Serbo-Croatian: го̑л (gȏl)
- → Slovak: gól
- → Slovene: gól
- → Spanish: gol
- → Swahili: goli
- → Telugu: గోలు (gōlu)
- → Turkish: gol
- → Ukrainian: гол (hol)
- → Zazaki: gol
Translations
result one is attempting to achieve
- Afar: please add this translation if you can
- Albanian: qëllim (sq) m
- Amharic: please add this translation if you can
- Arabic: هَدَف (ar) m (hadaf), مَقْصَد m (maqṣad), غَايَة f (ḡāya)
- Hijazi Arabic: هَدَف m (hadaf)
- Armenian: նպատակ (hy) (npatak)
- Assyrian Neo-Aramaic: please add this translation if you can
- Asturian: oxetivu m
- Azerbaijani: məqsəd (az), hədəf (az)
- Bashkir: маҡсат (maqsat), теләк (telək), мәрәй (mərəy), сәп (səp)
- Basque: helburu, xede
- Belarusian: мэ́та (be) f (méta), цэль f (celʹ)
- Bengali: লক্ষ্য (bn) m (lokkkho)
- Bhojpuri: मकसद (makᵊsad)
- Bulgarian: цел (bg) f (cel)
- Burmese: ရည်မှန်းချက် (my) (ranyhman:hkyak), ဦးတည်ချက် (my) (u:tanyhkyak)
- Catalan: objectiu (ca) m, meta (ca) f
- Chakma: please add this translation if you can
- Chinese:
- Mandarin: 目標 / 目标 (zh) (mùbiāo), 目的 (zh) (mùdì)
- Crimean Tatar: maqsat
- Czech: cíl (cs) m
- Danish: mål (da) n
- Dhivehi: please add this translation if you can
- Dutch: doel (nl) n, bedoeling (nl), objectief (nl) n, oogmerk (nl) n
- Esperanto: celo (eo)
- Estonian: eesmärk (et)
- Faroese: mál (fo) n
- Finnish: päämäärä (fi), tavoite (fi), maali (fi)
- French: objectif (fr) m, but (fr) m
- Georgian: მიზანი (mizani)
- German: Ziel (de) n
- Alemannic German: Ziil n
- Greek: σκοπός (el) m (skopós), επιδίωξη (el) f (epidíoxi), στόχος (el) m (stóchos), τερματισμός (el) (termatismós)
- Ancient: σκοπός m (skopós)
- Gujarati: please add this translation if you can
- Hausa: please add this translation if you can
- Hebrew: מַטָּרָה (he) f (matará)
- Hindi: लक्ष्य (hi) m (lakṣya), मक़सद m (maqsad), उद्देश्य (hi) m (uddeśya), हदफ़ m (hadaf), निशाना (hi) m (niśānā)
- Hungarian: cél (hu)
- Icelandic: markmið (is) n
- Ido: skopo (io)
- Indonesian: tujuan (id), sasaran (id), cita-cita (id)
- Irish: sprioc (ga) f
- Italian: obiettivo (it) m, scopo (it) m, risultato (it) m, fine (it) m, traguardo (it) m
- Japanese: 目標 (ja) (もくひょう, mokuhyō), 目的 (ja) (もくてき, mokuteki), ゴール (ja) (gōru)
- Kazakh: мақсат (maqsat)
- Khiamniungan Naga: vāthāh
- Khmer: ទិស (km) (tɨh), គោល (km) (kool)
- Korean: 목표(目標) (ko) (mokpyo), 목적(目的) (ko) (mokjeok), 골 (ko) (gol)
- Kumyk: тилек (tilek)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: hedef (ku), mexsed (ku)
- Kyrgyz: максат (ky) (maksat), бута (ky) (buta)
- Lao: ເປົ້າໝາຍ (pao māi)
- Latgalian: snāgs
- Latvian: mērķis m
- Lithuanian: tikslas (lt) m
- Luxembourgish: Zil n, But m
- Macedonian: цел f (cel)
- Malay: tujuan (ms)
- Malayalam: please add this translation if you can
- Maori: hemonga, whāinga (mi)
- Mongolian:
- Cyrillic: зорилго (mn) (zorilgo)
- Ngazidja Comorian: makswaɗa
- Northern Altai: тамга (tamga)
- Norwegian:
- Bokmål: målsetting (no) c, formål (no) n, siktemål n, mål (no) n
- Occitan: objectiu (oc) m, meta (oc) f
- Odia: please add this translation if you can
- Old Czech: cíl m
- Oromo: please add this translation if you can
- Ottoman Turkish: مقصد (maksad), هدف (hedef), غایه (gaye)
- Pashto: هدف m (hadáf), مقصد m (maqsád)
- Persian:
- Iranian Persian: هَدَف (fa) (hadaf), مَقْصَد (fa) (maġsad), نِشان (fa) (nešân)
- Polish: cel (pl) m
- Portuguese: meta (pt) f, objetivo (pt) m
- Rohingya: please add this translation if you can
- Romanian: scop (ro) n, obiectiv (ro) n
- Russian: цель (ru) f (celʹ)
- Sanskrit: उद्देश (sa) m (uddeśa)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ци̑љ m
- Roman: cȋlj (sh) m
- Slovak: cieľ m
- Slovene: cilj (sl) m, namen (sl) m
- Somali: please add this translation if you can
- Southern Altai: амаду (amadu), таҥма (taŋma), мӧрӧй (möröy)
- Spanish: meta (es), objetivo (es) m
- Swedish: mål (sv) n
- Sylheti: please add this translation if you can
- Tagalog: please add this translation if you can
- Tajik: мақсад (tg) (maqsad), ҳадаф (tg) (hadaf)
- Tatar: максат (tt) (maqsat), цель (tsel’), хәдәф (xädäf)
- Telugu: లక్ష్యం (te) (lakṣyaṁ)
- Thai: เป้าหมาย (th) (bpâo-mǎai)
- Tibetan: please add this translation if you can
- Turkish: amaç (tr), hedef (tr), maksat (tr)
- Turkmen: maksat
- Ukrainian: мета́ (uk) f (metá), ціль (uk) f (cilʹ)
- Urdu: مَقْصَد m (maqsad), ہَدَف m (hadaf)
- Uyghur: مەقسەت (meqset), نىشان (nishan)
- Uzbek: maqsad (uz), hadaf (uz), nishon (uz)
- Vietnamese: mục tiêu (vi) (目標), mục đích (vi) (目的)
- Wolof: please add this translation if you can
- Yiddish: ציל (tsil)
|
in many sports, an area into which the players attempt to put an object
- Arabic: مَرْمًى m (marman)
- Egyptian Arabic: جون m (gōn), جول m (gōl)
- Hijazi Arabic: مَرْمى m (marma)
- Armenian: դարպաս (hy) (darpas)
- Azerbaijani: qapı (az)
- Basque: ate (eu)
- Belarusian: варо́ты pl (varóty)
- Bulgarian: врата (bg) f (vrata)
- Catalan: porteria (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 球門 / 球门 (zh) (qiúmén)
- Czech: brána (cs) f, branka (cs) f
- Danish: mål (da)
- Dutch: doel (nl) n, goal (nl)
- Esperanto: golejo
- Estonian: värav
- Faroese: mál (fo) n
- Finnish: maali (fi)
- French: but (fr) m
- Georgian: კარი (ka) (ḳari)
- German: Tor (de) n
- Greek: τέρμα (el) n (térma)
- Hebrew: שַׁעַר (he) m (shá'ar)
- Hungarian: kapu (hu)
- Icelandic: mark (is) n
- Ido: goleyo
- Indonesian: gawang (id)
- Irish: cúl m, báire m
- Italian: porta (it) f, rete (it) f
- Japanese: ゴール (ja) (gōru)
- Korean: 골 (ko) (gol)
- Kurdish:
- Central Kurdish: گۆڵ (goll)
- Lao: ປະຕູ (lo) (pa tū)
- Latvian: vārti (lv) m pl
- Lithuanian: vartai m pl
- Luxembourgish: Gol m
- Norwegian:
- Bokmål: mål (no) n
- Persian:
- Iranian Persian: گُل (fa) (gol)
- Polish: bramka (pl) f
- Portuguese: (Brazil) gol (pt) m, (Portugal) baliza (pt) f
- Romanian: poartă (ro) f
- Russian: воро́та (ru) pl (voróta)
- Scottish Gaelic: bàir f
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: го̑л m, вра́та f
- Roman: gȏl (sh) m, vráta (sh) f
- Slovak: bránka f
- Slovene: gól (sl) m
- Sorbian:
- Lower Sorbian: wrota pl
- Spanish: portería (es) f, arco (es) m
- Swahili: bao (sw), goli (sw)
- Swedish: mål (sv) n
- Telugu: గోలు (te) (gōlu)
- Thai: ประตู (th) (bprà-dtuu)
- Turkish: kale (tr)
- Ukrainian: воро́та pl (voróta)
- Vietnamese: cầu môn (vi)
|
(sport) act of placing the object into the goal
- Arabic: هَدَف (ar) m (hadaf)
- Egyptian Arabic: جون m (gōn), جول m (gōl)
- Hijazi Arabic: هَدَف m (hadaf), قول m (gōl)
- Armenian: գոլ (hy) (gol)
- Basque: gol (eu)
- Belarusian: гол m (hol)
- Bulgarian: гол (bg) m (gol)
- Catalan: gol (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 進球 / 进球 (zh) (jìnqiú)
- Czech: gól (cs) m, branka (cs) f
- Danish: mål (da)
- Dutch: doelpunt (nl) n
- Esperanto: golo (eo)
- Faroese: mál (fo)
- Finnish: maali (fi)
- French: but (fr) m
- Galician: gol (gl) m
- Georgian: გოლი (goli)
- German: Tor (de) n
- Greek: τέρμα (el) n (térma), καλάθι (el) n (kaláthi), γκολ (el) n (gkol)
- Hungarian: gól (hu)
- Icelandic: mark (is) n
- Ido: golo (io)
- Indonesian: gol (id)
- Irish: cúl m, báire m
- Italian: gol (it) m, rete (it) f, goal (it) m
- Japanese: ゴール (ja) (gōru)
- Korean: 골 (ko) (gol)
- Kurdish:
- Central Kurdish: گؤڵ کردن
- Luxembourgish: Gol m
- Nepali: गोल (ne) (gol)
- Norwegian:
- Bokmål: mål (no) n
- Persian:
- Iranian Persian: گُل (fa) (gol)
- Polish: gol (pl) m
- Portuguese: (Brazil) gol (pt) m, (Portugal) golo (pt) m
- Romanian: gol (ro) n
- Russian: гол (ru) m (gol)
- Scottish Gaelic: tadhal m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: го̑л m, по̀годак m, згоди́так m
- Roman: gȏl (sh) m, pògodak (sh) m, zgodítak (sh) m
- Slovak: gól (sk) m
- Sorbian:
- Lower Sorbian: wrota pl
- Spanish: gol (es) m, goul m
- Swahili: bao (sw), goli (sw)
- Swedish: mål (sv) n
- Telugu: గోలు (te) (gōlu)
- Turkish: gol (tr)
- Ukrainian: гол (uk) m (hol)
- Vietnamese: ghi bàn
- Zazaki: gol (diq)
|
point(s) scored
- Albanian: please add this translation if you can
- Arabic: هَدَف (ar) m (hadaf)
- Hijazi Arabic: هَدَف m (hadaf), قول m (gōl)
- Armenian: գոլ (hy) (gol)
- Basque: gol (eu)
- Belarusian: гол m (hol)
- Bulgarian: гол (bg) m (gol)
- Catalan: gol (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 進球得分 / 进球得分 (jìnqiú défēn)
- Czech: gól (cs) m, branka (cs) f
- Danish: mål (da)
- Dutch: punt (nl) n, doelpunt (nl) n
- Esperanto: please add this translation if you can
- Estonian: värav
- Faroese: mál (fo) n
- Finnish: maali (fi)
- French: but (marqué) m
- Georgian: გოლი (goli)
- German: Tor (de) n
- Greek: πόντος (el) m (póntos)
- Hebrew: שַׁעַר (he) m (sha'ar)
- Hungarian: gól (hu)
- Icelandic: mark (is) n
- Irish: cúl m, báire m
- Italian: gol (it) m, rete (it) f, goal (it) m
- Japanese: ゴール (ja) (gōru)
- Khmer: ពិន្ទុ (km) (pɨntuʼ)
- Korean: please add this translation if you can
- Kurdish:
- Central Kurdish: گۆڵ (goll)
- Latvian: please add this translation if you can
- Lithuanian: please add this translation if you can
- Maori: kōrā
- Norwegian:
- Bokmål: mål (no) n
- Polish: gol (pl) m
- Portuguese: (Brazil) gol (pt) m, (Portugal) golo (pt) m
- Romanian: gol (ro) n
- Russian: гол (ru) m (gol)
- Scottish Gaelic: tadhal m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: го̑л m, по̀годак m, згоди́так m
- Roman: gȏl (sh) m, pògodak (sh) m, zgodítak (sh) m
- Slovak: gól (sk) m
- Sorbian:
- Lower Sorbian: wrota pl
- Spanish: gol (es) m
- Swahili: bao (sw)
- Swedish: mål (sv) n
- Thai: แต้ม (th) (dtɛ̂ɛm)
- Turkish: gol (tr)
- Ukrainian: гол (uk) m (hol)
- Vietnamese: ghi điểm, ghi bàn, bàn thắng
|
Verb
goal (third-person singular simple present goals, present participle goaling, simple past and past participle goaled)
- (Gaelic football, Australian rules football) To score a goal.
Translations
Anagrams
Dutch
Etymology
Borrowing from English goal.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡoːl/, [ɡoːl]
- Hyphenation: goal
Noun
goal m (plural goals, diminutive goaltje n)
- goal, target in sports, especially soccer
- a hit in it, a point scored
Synonyms
Derived terms
French
Etymology
Borrowed from English goal.
Pronunciation
Noun
goal m (plural goals)
- goalkeeper especially in soccer and polo
- Synonyms: gardien de but, gardien m, portier m
- (rare) target in those sports
- Synonym: but m
Further reading
Anagrams
Italian
Etymology
Borrowed from English goal.
Noun
goal m (invariable)
- alternative spelling of gol
Anagrams
Manx
Etymology
From Middle Irish gall (“foreigner”), from Latin Gallus.
Noun
goal m (genitive singular goal, plural goallyn or goaldee)
- Scottish lowlander
- foreigner
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Manx.
All possible mutated forms are displayed for convenience.