نشان
See also: نشأن
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Classical Persian نِشَان (nišān, “sign, mark”).
Noun
نشان • (nişan)
- sign, mark, symbol, indicator
- thing set up, as a post or pillar
- stamp, an indentation or imprint made by stamping
- Synonym: تمغا (tamga)
- target, a butt or mark to shoot at
- aim, the pointing of a weapon
- decoration worn as an honor
- royal cypher usually set over letters-patent, public buildings, etc.
- Synonym: علامت (ʼalamet)
- token given by a man to his betrothed upon the formal betrothal
Derived terms
- نشانجی (nişancı, “marksman”)
- نشانسز (nişansız, “without a sign”)
- نشانكاه (nişangah, “rearsight”)
- نشانلاتمق (nişanlatmak, “to make or let be marked”)
- نشانلامق (nişanlamak, “to mark; to take aim at”)
- نشانلانمق (nişanlanmak, “to become a mark or sign”)
- نشانلو (nişanlı, “marked with a sign”)
- نشانگچ (nişangeç, “a joiner's tool”)
- نشانگیر (nişangir, “one who takes notes”)
Descendants
- Turkish: nişan
- → Albanian: nishan
- → Armenian: նիշան (nišan)
- → Bulgarian: ниша́н (nišán)
- → French: nichan
- → Greek: νισάνι (nisáni)
- → Macedonian: нишан (nišan)
- → Old East Slavic: нишанъ (nišanŭ)
- → Russian: ниша́н (nišán)
- → Romanian: nișam
- → Serbo-Croatian: nìšan / нѝшан
Further reading
- Çağbayır, Yaşar (2007) “nişan2”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3552
- Hindoglu, Artin (1838) “نشان”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 479a
- Kélékian, Diran (1911) “نشان”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 1275
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Signum”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1554
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “نشان”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 5180
- Nişanyan, Sevan (2002–) “nişan”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “نشان”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 2084
Persian
Alternative forms
- نیشان (nišân)
Etymology
From earlier نِیشَان (nīšān), from Middle Persian [script needed] (nyšʾn' /nīšān/, “sign, mark, banner”) (compare Manichaean Parthian 𐫗𐫏𐫢𐫀𐫗 (nyšʾn /nīšān/), Old Armenian նշան (nšan), Old Georgian ნიშანი (nišani), Northern Kurdish nîşan, Central Kurdish نیشان (nîşan)), from [script needed] (nyš /nīš-/) (compare Old Armenian նիշ (niš), Old Georgian ნიში (niši), Classical Syriac ܢܝܫܐ (nīšāʾ), Hebrew נֵס (nēs), loanwords from Iranian). See the Middle Persian for more.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ni.ˈʃaːn/
- (Dari, formal) IPA(key): [nɪ.ʃɑːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [ne.ʃɒːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ni.ʃɔn]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | nišān |
| Dari reading? | nišān |
| Iranian reading? | nešân |
| Tajik reading? | nišon |
Noun
| Dari | نشان |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | нишон |
نشان • (nešân) (plural نشانها)
- sign, mark
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 388:
- چون که عمر شیخ در آخر رسید
در وجود خود نشان مرگ دید- čōn ki 'umr-i šayx dar āxir rasīd
dar wujūd-i xwad nišān-i marg dīd - When the Shaykh's life reached its end
and he saw in his (bodily) existence the signs of death
- čōn ki 'umr-i šayx dar āxir rasīd
- aim, target, butt
- medal, order, decoration
- banner, flag, standard, ensign
- coat of arms
- Synonym: آرم (ârm)
Derived terms
Descendants
(some may be from Middle Persian)
- → Arabic: نِيشَان (nīšān)
- → Aramaic:
- Classical Syriac: ܢܝܫܢܐ (nīšānā)
- Classical Mandaic: ࡍࡉࡔࡀࡍ (nišan)
- → Azerbaijani: nişan
- → Bengali: নিশান (niśan)
- → Chagatai: نشان
- Uyghur: نىشان (nishan)
- Uzbek: nishon
- → Crimean Tatar: nişan
- → Gujarati: નિશાન (niśān)
- → Kannada: ನಿಶಾನೆ (niśāne)
- → Kazakh: нысан (nysan), нышан (nyşan), нысана (nysana)
- → Hindustani: niśān
- → Malay: nisan
- Indonesian: nisan
- → Marathi:
- Devanagari script: निशाण (niśāṇ)
- Modi script: 𑘡𑘲𑘫𑘰𑘜 (nīśāṇ)
- → Ottoman Turkish: نشان (nişan)
- → Punjabi: niśān
- → Sindhi: نِشانُ
- → Turkmen: nyşan
References
- Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–) “نشان”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
- MacKenzie, D. N. (1971) “nīšān”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian نِشَان (nišān).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /nɪ.ʃɑːn/
- Rhymes: -ɑːn
- Hyphenation: نِ‧شَان
Noun
نِشَان • (niśān) m (Hindi spelling निशान)