razodenuti

Serbo-Croatian

Alternative forms

Etymology

From raz- +‎ odenuti.

Pronunciation

  • IPA(key): /razǒdenuti/
  • Hyphenation: ra‧zo‧de‧nu‧ti

Verb

razòdenuti pf (Cyrillic spelling разо̀денути)

  1. (reflexive, transitive) to undress, to take off clothes
    Synonym: svȗći
    Antonyms: òbūći, òdenuti

Conjugation

Conjugation of razodenuti
infinitive razodenuti
present verbal adverb
past verbal adverb razòdenūvši
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present razodenem razodeneš razodene razodenemo razodenete razodenu
future future I razodenut ću1
razodenuću
razodenut ćeš1
razodenućeš
razodenut će1
razodenuće
razodenut ćemo1
razodenućemo
razodenut ćete1
razodenućete
razodenut ćē1
razodenuće
future II bȕdēm razodenuo2 bȕdēš razodenuo2 bȕdē razodenuo2 bȕdēmo razodenuli2 bȕdēte razodenuli2 bȕdū razodenuli2
past perfect razodenuo sam2 razodenuo si2 razodenuo je2 razodenuli smo2 razodenuli ste2 razodenuli su2
pluperfect3 bȉo sam razodenuo2 bȉo si razodenuo2 bȉo je razodenuo2 bíli smo razodenuli2 bíli ste razodenuli2 bíli su razodenuli2
aorist razodenuh razodenu razodenu razodenusmo razodenuste razodenuše
conditional conditional I razodenuo bih2 razodenuo bi2 razodenuo bi2 razodenuli bismo2 razodenuli biste2 razodenuli bi2
conditional II4 bȉo bih razodenuo2 bȉo bi razodenuo2 bȉo bi razodenuo2 bíli bismo razodenuli2 bíli biste razodenuli2 bíli bi razodenuli2
imperative razodeni razodenimo razodenite
active past participle razodenuo m / razodenula f / razodenulo n razodenuli m / razodenule f / razodenula n
passive past participle razodenut m / razodenuta f / razodenuto n razodenuti m / razodenute f / razodenuta n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.