recte
English
Etymology
From Latin recte (“rightly, correctly”).
Adverb
recte (not comparable)
- Used parenthetically in a verbatim quotation to correct an error in the source (compare sic, which notes an error without correcting it)
- 1924 December 31, Robert Dunlop and Geo. O'Brien, "An Unpublished Survey of the Plantation of Munster in 1622", The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland, Sixth Series, Vol. 14, No. 2 p.132:
- The Seignory of Castleton, containing 200 (sic, query recte 12,000) acres
- 1972 T. P. O'Neill (ed.) Private Sessions of Second Dáil (Dublin) 26 August 1921
- ELECTION OF GRAND COUNCIL [ recte COMMITTEE ]
- 1974 Edmund Colledge THE CAPGRAVE 'AUTOGRAPHS', Transactions of the Cambridge Bibliographical Society, Vol. 6, No. 3, p.142:
- Here is a list of errors not observed by the corrector.
- 193: and (recte 'as')
- 735: a quartere (add 'ȝеге')
- 796: noblel (recte 'noble' or 'nobel')
- 1527: him (recte 'hem')
- 2455: holid (? recte 'helid')
- Here is a list of errors not observed by the corrector.
- 1924 December 31, Robert Dunlop and Geo. O'Brien, "An Unpublished Survey of the Plantation of Munster in 1622", The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland, Sixth Series, Vol. 14, No. 2 p.132:
Further reading
- Victor Mair, Recte!, Language Log, February 13, 2022
Anagrams
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Latin rēctus, ultimately from Proto-Indo-European *h₃reǵtós (“straightened, right”).
Adjective
recte (feminine recta, masculine and feminine plural rectes)
Adverb
recte
Etymology 2
Noun
recte m (plural rectes)
Derived terms
Further reading
- “recte”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “recte”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “recte” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “recte” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Latin
Etymology
From rectus (“guided, kept straight”) + -e (“-ly: forming adverbs”), from regere (“to guide, to keep straight”).
Adverb
rēctē (comparative rēctius, superlative rēctissimē)
- in an upright position, vertically
- Antonyms: oblique, transverse
- without error, accurately, correctly
- with good reason, justifiably
- in accordance with truth or fact, rightly
- Antonym: falso
- in accordance with the law, legitimately, lawfully
- according to the rules, correctly
- with equity, justly, fairly
- with moral rectitude, rightly
- properly, thoroughly, well
- Antonym: inepte
Participle
rēcte
- vocative masculine singular of rēctus
References
- Oxford Latin Dictionary
- “recte”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- recte in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) you were right in...; you did right to..: recte, bene fecisti quod...
- (ambiguous) a good conscience: conscientia recta, recte facti (factorum), virtutis, bene actae vitae, rectae voluntatis
- (ambiguous) to congratulate oneself on one's clear conscience: conscientia recte factorum erigi
- (ambiguous) quite rightly: et recte (iure, merito)
- (ambiguous) quite rightly: et recte (iure) quidem
- (ambiguous) quite rightly: recte, iure id quidem
- (ambiguous) you were right in...; you did right to..: recte, bene fecisti quod...
Romanian
Etymology
Adverb
recte