recupero

See also: Recupero, recuperó, and recuperò

Catalan

Verb

recupero

  1. first-person singular present indicative of recuperar

Galician

Verb

recupero

  1. first-person singular present indicative of recuperar

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /reˈku.pe.ro/
  • Rhymes: -upero
  • Hyphenation: re‧cù‧pe‧ro

Etymology 1

Deverbal from recuperare +‎ -o.

Noun

recupero m (plural recuperi)

  1. recovery
  2. salvage, rescue
  3. recycling, reclamation, reclaim
  4. making up, remedial
  5. rehabilitation (criminals etc.)
  6. (sports) replay
    minuti di recuperoextra time
  7. retrieval

Etymology 2

Verb

recupero

  1. first-person singular present indicative of recuperare

Latin

Pronunciation

Verb

recuperō (present infinitive recuperāre, perfect active recuperāvī, supine recuperātum); first conjugation

  1. alternative form of reciperō (regain, restore, restore to health)

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Italo-Romance:
    • Italian: ricoverare, ricovrare
    • Neapolitan: recupetà
    • Sicilian: rinchìpitu
    • Old Venetan: recovrare
      • Venetan: regroarse (reflexive)
  • Gallo-Italic:
    • Emilian: archervar
    • Old Lombard: recrovare, recrovar
  • Gallo-Romance:
    • Northern:
      • Old Franco-Provençal: recouvrar, recorar
        • Franco-Provençal: rcoverá, recoubrà, recoublar
      • Old French: recovrer
    • Southern:
  • Ibero-Romance:
  • Vulgar Latin:
  • Borrowings:

References

Further reading

  • recupero”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • recupero in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to recover liberty: libertatem recuperare

Portuguese

Verb

recupero

  1. first-person singular present indicative of recuperar

Spanish

Verb

recupero

  1. first-person singular present indicative of recuperar