refsa

Icelandic

Etymology

From Old Norse refsa, repsa, from Proto-Germanic *rafsijaną (to punish, blame).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrɛfsa/
    Rhymes: -ɛfsa

Verb

refsa (weak verb, third-person singular past indicative refsaði, supine refsað)

  1. to punish [with dative]

Conjugation

refsa – active voice (germynd)
infinitive nafnháttur refsa
supine sagnbót refsað
present participle
refsandi
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég refsa refsaði refsi refsaði
þú refsar refsaðir refsir refsaðir
hann, hún, það refsar refsaði refsi refsaði
plural við refsum refsuðum refsum refsuðum
þið refsið refsuðuð refsið refsuðuð
þeir, þær, þau refsa refsuðu refsi refsuðu
imperative boðháttur
singular þú refsa (þú), refsaðu
plural þið refsið (þið), refsiði1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
refsast – mediopassive voice (miðmynd)
infinitive nafnháttur að refsast
supine sagnbót refsast
present participle
refsandist (rare; see appendix)
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég refsast refsaðist refsist refsaðist
þú refsast refsaðist refsist refsaðist
hann, hún, það refsast refsaðist refsist refsaðist
plural við refsumst refsuðumst refsumst refsuðumst
þið refsist refsuðust refsist refsuðust
þeir, þær, þau refsast refsuðust refsist refsuðust
imperative boðháttur
singular þú refsast (þú), refsastu
plural þið refsist (þið), refsisti1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.