remanso
See also: Remanso
Latin
Participle
remānsō
- dative/ablative masculine/neuter singular of remānsus
Portuguese
Etymology
From Latin remānsum, supine of remaneo.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁeˈmɐ̃.su/ [heˈmɐ̃.su]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈmɐ̃.su/ [χeˈmɐ̃.su]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈmɐ̃.so/ [heˈmɐ̃.so]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨˈmɐ̃.su/
- Hyphenation: re‧man‧so
Noun
remanso m (plural remansos)
- tranquility, calmness
- Synonyms: tranquilidade, sossego, calma
- quiet place
- retreat, haven
- backwater, still water (area of stagnant water)
- (Bairrada) hability
Spanish
Etymology 1
From Latin remānsum, supine of remaneo.
Noun
remanso m (plural remansos)
- backwater, still water (area of stagnant water)
- quiet place
- haven
Etymology 2
Adjective
remanso (feminine remansa, masculine plural remansos, feminine plural remansas)
- very tame
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
remanso
- only used in me remanso, first-person singular present indicative of remansarse
Further reading
- “remanso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024