resenhar

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese resennar, from Latin resignāre (to unseal, to open). Doublet of the borrowing resignar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.zẽˈɲa(ʁ)/ [he.zẽˈj̃a(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.zẽˈɲa(ɾ)/ [he.zẽˈj̃a(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.zẽˈɲa(ʁ)/ [χe.zẽˈj̃a(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.zeˈɲa(ɻ)/ [he.zeˈɲa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.zɨˈɲaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.zɨˈɲa.ɾi/

  • Hyphenation: re‧se‧nhar

Verb

resenhar (first-person singular present resenho, first-person singular preterite resenhei, past participle resenhado)

  1. (transitive) to review (a piece of work critically)
  2. (transitive) to describe in detail
  3. (transitive) to enumerate

Conjugation

Derived terms