rhain
Welsh
Etymology 1
From y + rhai + hyn, literally “these ones”.
Alternative forms
Pronunciation
- (North Wales, standard) IPA(key): /r̥ai̯n/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /r̥ei̯n/, /hei̯n/
- (South Wales, standard) IPA(key): /r̥ai̯n/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /r̥ei̯n/, /rei̯n/
- Rhymes: -ai̯n
Pronoun
y rhain pl
- these
- Mae'r rhain gen i'n barod.
- I already have these.
- Ydy'r rhain cystal â'r rheina.
- Are these as good as those?
- Chi'n nabod rhein?
- Do you know these (people)?
Usage notes
- In standard Welsh, rhain is preceded by the definite article (y, or 'r after a vowel, due to its etymology.
- In colloquial language, the article is often dropped and the pronunciation may also be altered as regards the inital consonant or middle diphthong (see Pronunciation above), which may be reflected in informal or nonstandard spelling.
- "These" as a determiner in Welsh employs either hyn or yma (See entries for further details).
Related terms
- hwn, hon, hon (“this”)
- hwnna, honna, hynna, hwnnw, honno (“that”); hynny (“that; those”)
- y rheina, y rheini, y rheiny (“those”)
Etymology 2
From Middle Welsh rein, from Old Welsh (appearing in Regin (tribe name)), from Proto-Celtic *reginis; cognate to Old Irish rigin.
Pronunciation
- IPA(key): /r̥ai̯n/
- Rhymes: -ai̯n
Adjective
rhain (feminine singular rhain, plural rhain, not comparable)
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “rhain”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies