rodó
Catalan
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Catalan rodon, from Latin rotundus. The Old Catalan form appears relatively late and may simply represent an assimilated variant of older redon, from the Late Latin variant retundus.[1]
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [ruˈðo]
- IPA(key): (Balearic, Valencia) [roˈðo]
Audio (Catalonia): (file) - Rhymes: -o
Adjective
rodó (feminine rodona, masculine plural rodons, feminine plural rodones)
Derived terms
- nombre rodó
- rodonament
- rodonesa
- taula rodona
References
- “rodó”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “rodó” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “rodó” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “rodó”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- ^ Buchi, Éva, Schweickard, Wolfgang (2008–) “*/reˈtʊnd-u/”, in Dictionnaire Étymologique Roman, Nancy: Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /roˈdo/ [roˈð̞o]
- Rhymes: -o
- Syllabification: ro‧dó
Verb
rodó
- third-person singular preterite indicative of rodar