roicc

See also: ROICC

Old Irish

Etymology

ro- +‎ ·icc

Pronunciation

  • IPA(key): [r͈oˈhiɡʲ]

Verb

ro·icc (prototonic ·ricc, verbal noun ríchtu)

  1. to reach (a place), to arrive
    Synonym: ro·saig
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 28c9
      Fo·mentar mo rígtin-se; mos riccub-sa.
      May you take heed of my arrival; I shall arrive soon.

Inflection

Complex, class B I present, reduplicated preterite, f future, s subjunctive
active passive
singular plural singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present indicative deut. ro·iccu, ru·icim ro·eccat ro·ecar
prot. ·riccu, ·riccim ·rrici ·ricc ·recam ·recat ·recar
imperfect indicative deut.
prot.
preterite deut. rob·ánic (with infixed pronoun b-)
prot. ·ránac ·ránic ·ráncatar ·rícht
perfect deut.
prot.
future deut. ro·icub ro·icfea
prot. ·riccub ·ricfider
conditional deut.
prot.
present subjunctive deut. ro·is ro·í, ro·hí ro·issam
prot. ·rís ·rís ·rí ·rísam ·risid ·rísat
past subjunctive deut.
prot. ·rísinn ·rísed ·rístais
imperative
verbal noun ríchtu
past participle
verbal of necessity

Derived terms

Descendants

  • Irish: righ
  • Manx: raink (suppletive past stem of rosh)
  • Scottish Gaelic: ruig

Mutation

Mutation of ro·icc
radical lenition nasalization
ro·icc
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
ro·icc ro·n-icc

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading