rondo
English
Etymology
Borrowed from Italian rondo, from French rondeau. Doublet of rondeau.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɹɒn.dəʊ/
Audio (Southern England): (file) Audio (US): (file) - Rhymes: -ɒndəʊ
- Homophone: rondeau
Noun
rondo (countable and uncountable, plural rondos)
- (music, countable) A musical composition, commonly of a lively, cheerful character, in which the first strain recurs after each of the other strains.
- (countable) A small, disk-shaped piece of food, especially a single-serving dessert or small piece of candy.
- (countable) A dark-skinned grape, a hybrid of Vitis vinifera with Vitis amurensis and others.
- (soccer) A game resembling keep-away, used to train soccer players: one group is tasked with completing a number of passes while the other smaller group tries to take possession of the ball.
- 2020 August 7, Jonathan Liew, “Phil Foden stars to offer Manchester City glimpse of multiple futures”, in The Guardian[1]:
- And four years after Pep from Catalonia first clapped eyes on Phil from Stockport across a crowded rondo, here finally was the consummation.
- (obsolete, uncountable) A gambling game played with small balls on a table.
Translations
musical composition
small disk-shaped piece of food
soccer: training game
Anagrams
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrondo/
Audio: (file) - Rhymes: -ondo
- Hyphenation: ron‧do
Noun
rondo (accusative singular rondon, plural rondoj, accusative plural rondojn)
- circle (as in a group of people)
- 1891, “La Espero”, L. L. Zamenhof (lyrics):
- Sur neŭtrala lingva fundamento,
komprenante unu la alian,
la popoloj faros en konsento
unu grandan rondon familian.- On a neutral language basis,
understanding one another,
the people will make in agreement
one great family circle.
- On a neutral language basis,
Derived terms
- rondoplaco
French
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
rondo m (plural rondos)
Further reading
- “rondo”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Etymology
From Italian rondo, from French rondeau. Doublet of raun, ronda, and ronde.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈrɔnd̪o]
- Hyphenation: ron‧do
Noun
rondo (plural rondo-rondo)
- (music) rondo: a musical composition, commonly of a lively, cheerful character, in which the first strain recurs after each of the other strains
Further reading
- “rondo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Noun
rondo (invariable)
Polish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɔn.dɔ/
Audio: (file) - Rhymes: -ɔndɔ
- Syllabification: ron‧do
Noun
rondo n (diminutive rondko)
- roundabout, traffic circle
- brim of a hat
- (music) rondo
- (poetry) rondeau
Declension
Declension of rondo
Derived terms
adjective
- rondowy
noun
- rondówka
Further reading
- rondo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- rondo in Polish dictionaries at PWN
Southern Ndebele
Etymology
Relative
-rondo?
Inflection
| modifier | copulative | |
|---|---|---|
| 1st singular | engirondo | ngirondo |
| 2nd singular | orondo | urondo |
| 1st plural | esirondo | sirondo |
| 2nd plural | enirondo | nirondo |
| class 1 | orondo | urondo |
| class 2 | abarondo | barondo |
| class 3 | orondo | urondo |
| class 4 | erondo | irondo |
| class 5 | elirondo | lirondo |
| class 6 | arondo | arondo |
| class 7 | esirondo | sirondo |
| class 8 | ezirondo | zirondo |
| class 9 | erondo | irondo |
| class 10 | ezirondo | zirondo |
| class 14 | oburondo | burondo |
| class 15 | okurondo | kurondo |
| class 17 | okurondo | kurondo |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrondo/ [ˈrõn̪.d̪o]
- Rhymes: -ondo
- Syllabification: ron‧do
Etymology 1
Noun
rondo m (plural rondos)
Etymology 2
Verb
rondo
- first-person singular present indicative of rondar