sóc
See also: Appendix:Variations of "soc"
Catalan
Pronunciation
Verb
sóc
- superseded spelling of soc (first singular present indicative of ser and ésser), deprecated in the 2016 orthographic reform by the Institute of Catalan Studies
Usage notes
The spelling sóc was deprecated in the 2016 spelling reform. The old spelling can still be used for metalinguistic transcriptions, or when the intended meaning is not clear from the context. See Appendix:Catalan orthography.
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [sawk͡p̚˧˦]
- (Huế) IPA(key): [ʂawk͡p̚˦˧˥] ~ [sawk͡p̚˦˧˥]
- (Saigon) IPA(key): [ʂawk͡p̚˦˥] ~ [sawk͡p̚˦˥]
Etymology 1
From Proto-Vietic *prɔːk, from Proto-Austroasiatic *prɔːkʔ (“squirrel”). Cognate with Khmer កំប្រុក (kɑmprok), Bahnar prok, Khmu [Cuang] pʰrɔːk.
Attested as Northern Middle Vietnamese sóc in Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (1651).
Noun
- squirrel (rodent)
Derived terms
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
sóc • (朔)
- (only in compounds) to take care of, to look after
Derived terms
Etymology 3
Noun
sóc
Derived terms
Etymology 4
Sino-Vietnamese word from 朔.
Verb
sóc
- first day of the lunar month
Derived terms
- ngày sóc