sapatu
Guaraní
Etymology
Borrowed from Spanish zapato (“shoe”).
Noun
sapatu
Mapudungun
Noun
sapatu (Raguileo spelling)
Synonyms
References
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Old Tupi
Etymology
Borrowed from Portuguese sapato.
Pronunciation
- IPA(key): [sa.paˈtu]
- Rhymes: -u
- Hyphenation: sa‧pa‧tu
Noun
sapatu (possessable) (Língua Geral Amazônica, Língua Geral Paulista)
- shoe
- Synonyms: pyapasaba, pyaoba
- a. 1756, Anton Meisterburg, “Calçar o çapato”, in [Dicionário de Trier] (overall work in Portuguese and Old Tupi), Baixo Xingu, Pará, page 125, line 61; republished as Jean-Claude Muller et al., editors, Dicionário de língua geral amazônica, Potsdam: University of Potsdam, 2019, :
- amondéb […] çapatú.
- [amondeb […] sapatu.]
- I put my shoes on.
- a. 1758, anonymous author, “Primeiro relato”, in Lida dos missionários com os sertanejos, page 107, lines 21–24; republished as Eduardo de Almeida Navarro, “A escravização dos índios num texto missionário em língua geral do século XVIII”, in Revista USP, number 78, São Paulo, 2008 August, , page 107:
- Çapatù nhó mirí çabé,
Äé noiocýb cerecoára,
Chapeo iapara oguereco,
Ipòpe bastao mirí oico- [Sapatu nhõ mirĩ sabé, / A'e noîosyb serekoara, / Chapéu i apara ogûerekó, / I pope bastão mirĩ oîkó.]
- Only small, mouldy shoes the owners don't clean. They have bent hats and have small clubs in their hands.
Descendants
- Nheengatu: sapatú
References
- anonymous author (18th century) “Sapatos”, in Língua geral dos índios das Américas [General language of the Indians of the Americas][1] (overall work in Portuguese and Old Tupi), page 6, line 362: “sapatû”
- Antônio Lemos Barbosa (1956) Curso de tupi antigo: gramática, exercícios, textos [Course of Old Tupi: Grammar, Exercises, Texts] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Livraria São José, page 385
Pali
Alternative forms
Alternative scripts
- 𑀲𑀧𑀢𑀼 (Brahmi script)
- सपतु (Devanagari script)
- সপতু (Bengali script)
- සපතු (Sinhalese script)
- သပတု (Burmese script)
- สปตุ or สะปะตุ (Thai script)
- ᩈᨷᨲᩩ (Tai Tham script)
- ສປຕຸ or ສະປະຕຸ (Lao script)
- សបតុ (Khmer script)
- 𑄥𑄛𑄖𑄪 (Chakma script)
Verb
sapatu
- imperative active third-person singular of sapati (“to swear”)
Papiamentu
Etymology
From Portuguese sapato and Spanish zapato and Kabuverdianu sapátu.
Noun
sapatu
Swahili
Etymology
From Arabic سَبَّاط (sabbāṭ). Compare Spanish zapato.
Noun
sapatu class IX (plural sapatu class X)
Tetum
Etymology
From Portuguese sapato.
Noun
sapatu