sidar

See also: síðar

Ido

Etymology

From Esperanto sidi, from English sit, German sitzen, from Proto-Germanic *sitjaną, Italian sedere, from Latin sedēre, Russian сиде́ть (sidétʹ), from Old East Slavic сидѣти (siděti), from Proto-Slavic *sěděti, all ultimately from Proto-Indo-European *sed-.

Pronunciation

  • IPA(key): /si.ˈdar/, /si.ˈdaɾ/

Verb

sidar (present tense sidas, past tense sidis, future tense sidos, imperative sidez, conditional sidus)

  1. (intransitive) to sit, be sitting
    Pos dio longa di marcho, esis bona sidar e destensar.
    After a long day of walking, it was good just to sit and relax.
  2. (intransitive, figuratively) to lie, reside (of things)
    La korto di kasaco sidas en Paris.
    The court of reversal lies in Paris.

Conjugation

Conjugation of sidar
present past future
infinitive sidar sidir sidor
tense sidas sidis sidos
conditional sidus
imperative sidez
adjective active participle sidanta sidinta sidonta
adverbial active participle sidante sidinte sidonte
nominal
active participle
singular sidanto sidinto sidonto
plural sidanti sidinti sidonti

Derived terms

  • sidanta (seated)
  • sideskar (to sit down, take a seat)
  • sidigar (to seat (someone/something))
  • sideyo (headquarters)
  • sidilo (chair)

Swedish

Verb

sidar

  1. present indicative of sida

Anagrams