skauta
Gothic
Romanization
skauta
- romanization of 𐍃𐌺𐌰𐌿𐍄𐌰
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈskøyːta/
- Rhymes: -øyːta
Etymology 1
Verb
skauta (weak verb, third-person singular past indicative skautaði, supine skautað)
- to skate
Conjugation
| infinitive nafnháttur | að skauta | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| supine sagnbót | skautað | |||||
| present participle |
skautandi | |||||
| indicative |
subjunctive | |||||
| present |
past |
present |
past | |||
| singular | ég | skauta | skautaði | skauti | skautaði | |
| þú | skautar | skautaðir | skautir | skautaðir | ||
| hann, hún, það | skautar | skautaði | skauti | skautaði | ||
| plural | við | skautum | skautuðum | skautum | skautuðum | |
| þið | skautið | skautuðuð | skautið | skautuðuð | ||
| þeir, þær, þau | skauta | skautuðu | skauti | skautuðu | ||
| imperative boðháttur | ||||||
| singular | þú | skauta (þú), skautaðu | ||||
| plural | þið | skautið (þið), skautiði1 | ||||
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
Etymology 2
Noun
skauta
- indefinite genitive plural of skaut
Norwegian Nynorsk
Noun
skauta n
- definite plural of skaut