socorro
See also: Socorro
Catalan
Verb
socorro
- first-person singular present indicative of socórrer
Portuguese
Alternative forms
- soccorro (pre-standardization spelling)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /soˈko.ʁu/ [soˈko.hu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /soˈko.ʁu/ [soˈko.χu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /soˈko.ʁo/ [soˈko.ho]
- (Portugal) IPA(key): /suˈko.ʁu/
- Rhymes: -oʁu
- Hyphenation: so‧cor‧ro
Etymology 1
Deverbal from socorrer.
Noun
socorro m (plural socorros, metaphonic)
Derived terms
Interjection
socorro!
- help! (cry for help in a state of danger)
- (ironic, humorous) oh my god! (expression of surprise or awe)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
socorro
- first-person singular present indicative of socorrer
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /soˈkoro/ [soˈko.ro]
- Rhymes: -oro
- Syllabification: so‧co‧rro
Etymology 1
Deverbal from socorrer. Compare English succor.
Noun
socorro m (plural socorros)
Derived terms
- agua de socorro
- casa de socorro
- llamada de socorro (“distress call; mayday, SOS”)
- omisión del deber de socorro
- señal de socorro (“distress signal; mayday, SOS”)
- socorrismo
- socorrista
Interjection
¡socorro!
Etymology 2
Verb
socorro
- first-person singular present indicative of socorrer
Further reading
- “socorro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024