solteiro
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese solteiro, solteyro, from Latin sōlitārius (“lonely”).
Pronunciation
- IPA(key): /solˈtejɾo/ [s̺ol̪ˈt̪ej.ɾʊ]
- Rhymes: -ejɾo
- Hyphenation: sol‧tei‧ro
Adjective
solteiro (feminine solteira, masculine plural solteiros, feminine plural solteiras)
- single
- unmarried
- A culpa morre solteira (proverb) ― Blame dies unmarried
- 1473, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 32:
- digo que eu sendo moço solteiro ouben de lourença albres da fregesia de alba criada que foi do meu señor padre a meu fillo bastardo fernan garçia galego
- I said that when I was an unmarried youngster I had from Lourenza Álvarez, from the parish of Alba, servant of my late father, my bastard son, Fernán García Galego
- bachelor (a man who has never married), bachelorette (a woman who has never married)
Antonyms
Noun
solteiro m (plural solteiros, feminine solteira, feminine plural solteiras)
- bachelor
- Synonym: mozo solteiro
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “solteiro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “solteiro”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “solteiro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “solteiro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “solteiro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Further reading
- “solteiro”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “solteiro” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese solteiro, solteyro, from Latin sōlitārius (“lonely”). Compare Spanish soltero, Catalan solter. Doublet of solitário. Folk etymology connects it to solto (“free, unbound”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /sowˈte(j).ɾu/ [soʊ̯ˈte(ɪ̯).ɾu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /sowˈte(j).ɾo/ [soʊ̯ˈte(ɪ̯).ɾo]
- (Portugal) IPA(key): /solˈtɐj.ɾu/ [soɫˈtɐj.ɾu], /sɔlˈtɐj.ɾu/ [sɔɫˈtɐj.ɾu]
- (Northern Portugal) IPA(key): /solˈtej.ɾu/ [soɫˈtej.ɾu], /sɔlˈtej.ɾu/ [sɔɫˈtej.ɾu]
- (Central Portugal) IPA(key): /solˈtej.ɾu/ [soɫˈtej.ɾu], /sɔlˈtej.ɾu/ [sɔɫˈtej.ɾu]
- (Southern Portugal) IPA(key): /solˈte.ɾu/ [soɫˈte.ɾu], /sɔlˈte.ɾu/ [sɔɫˈte.ɾu]
- Hyphenation: sol‧tei‧ro
Adjective
solteiro (feminine solteira, masculine plural solteiros, feminine plural solteiras)
Noun
solteiro m (plural solteiros, feminine solteira, feminine plural solteiras)
- single (one who is not married or does not have a romantic partner)
- bachelor (a man who has never married), bachelorette (a woman who has never married)