soportar
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin supportāre. First attested in the fifteenth century.[1] Cognate with English support although divergent in meaning.
Pronunciation
- IPA(key): /sopoɾˈtaɾ/ [so.poɾˈt̪aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: so‧por‧tar
Verb
soportar (first-person singular present soporto, first-person singular preterite soporté, past participle soportado)
- to bear, to endure, to withstand, put up with, tolerate, to stomach, to weather, to handle
- to support a weight or load
Usage notes
- Soportar is a false friend and does not mean support in the sense of to support somebody. The Spanish word for support in that sense is apoyar.
Conjugation
Conjugation of soportar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of soportar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive soportar | dative | soportarme | soportarte | soportarle, soportarse | soportarnos | soportaros | soportarles, soportarse |
accusative | soportarme | soportarte | soportarlo, soportarla, soportarse | soportarnos | soportaros | soportarlos, soportarlas, soportarse | |
with gerund soportando | dative | soportándome | soportándote | soportándole, soportándose | soportándonos | soportándoos | soportándoles, soportándose |
accusative | soportándome | soportándote | soportándolo, soportándola, soportándose | soportándonos | soportándoos | soportándolos, soportándolas, soportándose | |
with informal second-person singular tú imperative soporta | dative | sopórtame | sopórtate | sopórtale | sopórtanos | not used | sopórtales |
accusative | sopórtame | sopórtate | sopórtalo, sopórtala | sopórtanos | not used | sopórtalos, sopórtalas | |
with informal second-person singular vos imperative soportá | dative | soportame | soportate | soportale | soportanos | not used | soportales |
accusative | soportame | soportate | soportalo, soportala | soportanos | not used | soportalos, soportalas | |
with formal second-person singular imperative soporte | dative | sopórteme | not used | sopórtele, sopórtese | sopórtenos | not used | sopórteles |
accusative | sopórteme | not used | sopórtelo, sopórtela, sopórtese | sopórtenos | not used | sopórtelos, sopórtelas | |
with first-person plural imperative soportemos | dative | not used | soportémoste | soportémosle | soportémonos | soportémoos | soportémosles |
accusative | not used | soportémoste | soportémoslo, soportémosla | soportémonos | soportémoos | soportémoslos, soportémoslas | |
with informal second-person plural imperative soportad | dative | soportadme | not used | soportadle | soportadnos | soportaos | soportadles |
accusative | soportadme | not used | soportadlo, soportadla | soportadnos | soportaos | soportadlos, soportadlas | |
with formal second-person plural imperative soporten | dative | sopórtenme | not used | sopórtenle | sopórtennos | not used | sopórtenles, sopórtense |
accusative | sopórtenme | not used | sopórtenlo, sopórtenla | sopórtennos | not used | sopórtenlos, sopórtenlas, sopórtense |
Related terms
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1985) “soportar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 616
Further reading
- “soportar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024