stefna

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈstɛpna/
    Rhymes: -ɛpna

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

stefna f (genitive singular stefnu, nominative plural stefnur)

  1. direction (where something is headed), course
  2. strategy
  3. policy
  4. movement, school (e.g. of art)
  5. convention, conference (large gathering)
  6. (law) subpoena, summons
Declension
Declension of stefna (feminine)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative stefna stefnan stefnur stefnurnar
accusative stefnu stefnuna stefnur stefnurnar
dative stefnu stefnunni stefnum stefnunum
genitive stefnu stefnunnar stefna stefnanna
Derived terms
  • aðskilnaðarstefna (apartheid)
  • afturhaldsstefna (conservatism)
  • efnahagsstefna (fiscal policy, economic policy)
  • endurreisnarstefna (renaissance)
  • fornmenntastefna (humanism)
  • heimsvaldastefna (imperialism)
  • heittrúarstefna (pietism)
  • hentistefna (opportunism)
  • hreintrúarstefna (puritanism)
  • jafnaðarstefna (socialism)
  • jafnréttisstefna (egalitarianism)
  • kaupstefna (trade fair)
  • málstefna (language policy)
  • nytjastefna (utilitarianism)
  • nýlendustefna (colonialism)
  • prestastefna (synod, convocation)
  • raunsæisstefna (realism)
  • ráðstefna (conference)
  • stefnubreyting (change of direction, change of policy)
  • stefnufastur (single-minded)
  • stefnufesta (single-mindedness)
  • stefnulaus (aimless, directionless)
  • stefnuljós (indicator, turn signal)
  • stefnumark (purpose, aim, goal)
  • stefnumót (rendezvous; date)
  • stefnuskrá (political platform)
  • stjórnleysisstefna (anarchism)
  • tilvistarstefna (existentialism)

Etymology 2

Verb

stefna (weak verb, third-person singular past indicative stefndi, supine stefnt)

  1. (intransitive) to head (somewhere)
  2. (intransitive) to aim (for something), direct one's course (somewhere)
  3. to direct (something) (somewhere) [with dative]
  4. to summon (call to a meeting, etc.) [with dative]
  5. (law) to summon to court, subpoena [with dative]
Conjugation
stefna – active voice (germynd)
infinitive nafnháttur stefna
supine sagnbót stefnt
present participle
stefnandi
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég stefni stefndi stefni stefndi
þú stefnir stefndir stefnir stefndir
hann, hún, það stefnir stefndi stefni stefndi
plural við stefnum stefndum stefnum stefndum
þið stefnið stefnduð stefnið stefnduð
þeir, þær, þau stefna stefndu stefni stefndu
imperative boðháttur
singular þú stefn (þú), stefndu
plural þið stefnið (þið), stefniði1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
stefndur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension
(sterk beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
stefndur stefnd stefnt stefndir stefndar stefnd
accusative
(þolfall)
stefndan stefnda stefnt stefnda stefndar stefnd
dative
(þágufall)
stefndum stefndri stefndu stefndum stefndum stefndum
genitive
(eignarfall)
stefnds stefndrar stefnds stefndra stefndra stefndra
weak declension
(veik beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
stefndi stefnda stefnda stefndu stefndu stefndu
accusative
(þolfall)
stefnda stefndu stefnda stefndu stefndu stefndu
dative
(þágufall)
stefnda stefndu stefnda stefndu stefndu stefndu
genitive
(eignarfall)
stefnda stefndu stefnda stefndu stefndu stefndu

Old English

Etymology

Weak variant of Old English stemn.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈstef.nɑ/, [ˈstev.nɑ]

Noun

stefna m

  1. (poetic) prow, stern
    • 10th century, The Seafarer:
      bitre brēostċeare · ġebiden hæbbe,
      ġecunnad in ċēole · ċearselda fela,
      atol ȳþa ġewealc, · þǣr mec oft biġeat
      nearo nihtwaco · ǣt nacan stefnan,
      þonne hē be clifum cnossað. · Calde ġeþrungen
      have withstood bitter sorrow,
      known many sorrow-halls in ship,
      loathsome rolling of waves
      where the unquiet night watch
      oft got me at the stem of seacraft
      then it beats near cliffs. Bound by cold

Declension

Weak: