stovėti
Lithuanian
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *stāˀwēˀtei, from Proto-Indo-European *stā- < *steh₂- (“to stand”). Cognates include Latvian stāvēt, Old Church Slavonic ставити (staviti, “to put, to place”), Russian ста́вить (stávitʹ), Ukrainian ста́вити (stávyty), Bulgarian ста́вя (stávja, “to get up; to become; to suit, to be appropriate; to happen; to grow”), Czech staviti (“to put, to build; to delay”), Polish stawić (“to put, to build, to plant”), Gothic 𐍃𐍄𐍉𐌾𐌰𐌽 (stōjan, “to judge”) (maybe < *stōwjan), 𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰 (staua, “court”), Old English stōwian (“to hold back, to restrain”), English stow.
Pronunciation
- IPA(key): [stoːˈʋʲeːtʲɪ]
Verb
stovė́ti (third-person present tense stóvi, third-person past tense stovė́jo)
- to stand
- to be in a standing position
Conjugation
| singular vienaskaita | plural daugiskaita | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
| aš | tu | jis/ji | mes | jūs | jie/jos | |||
| indicative | present | stoviu | stovi | stovi | stovime, stovim |
stovite, stovit |
stovi | |
| past | stovėjau | stovėjai | stovėjo | stovėjome, stovėjom |
stovėjote, stovėjot |
stovėjo | ||
| past frequentative | stovėdavau | stovėdavai | stovėdavo | stovėdavome, stovėdavom |
stovėdavote, stovėdavot |
stovėdavo | ||
| future | stovėsiu | stovėsi | stovės | stovėsime, stovėsim |
stovėsite, stovėsit |
stovės | ||
| subjunctive | stovėčiau | stovėtum, stovėtumei |
stovėtų | stovėtumėme, stovėtumėm, stovėtume |
stovėtumėte, stovėtumėt |
stovėtų | ||
| imperative | — | stovėk, stovėki |
testovi, testovie |
stovėkime, stovėkim |
stovėkite, stovėkit |
testovi, testovie | ||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||