sucari

Sicilian

Etymology

By surface analysis, sucu +‎ -ari, otherwise derived from an unattested Vulgar Latin *sucare, ultimately from Latin sūcus (juice). Cognate with Italian succhiare and English suck.

Pronunciation

  • IPA(key): /sʊˈka.ɾɪ/
  • Hyphenation: su‧cà‧ri

Verb

sucari

  1. (transitive) To use the mouth and lips to pull in (a liquid, especially milk from the breast).
  2. (transitive) To extract, draw in (a substance) from or out of something.
  3. (transitive) To inhale (air), to draw (breath).
  4. (transitive) To work the lips and tongue on (an object) to extract moisture or nourishment; to absorb (something) in the mouth.
  5. (transitive) To pull (something) in a given direction, especially without direct contact.
  6. (transitive, slang, vulgar) To perform fellatio.
  7. (colloquial, sometimes considered vulgar) To be inferior or objectionable: a general term of disparagement, sometimes used with at to indicate a particular area of deficiency.

Conjugation

Derived terms

  • asciucari
  • asciucatu
  • m'hâ sucari
  • mâ suchi
  • risucari
  • risucatu
  • sucari l'arma
  • sucata
  • sucatu
  • sucàrisi n'ovu
  • sangu-suca
  • suca
  • suca-baḍḍi
  • suca-brodu
  • suca-meli
  • suca-minchi
  • sucalla
  • sucalora
  • sucaricilla
  • sucarimilla
  • sucu
  • sucuni

Descendants

  • Italian: sucare

See also