szkoda

See also: szkodą

Old Polish

Etymology

Borrowed from Old High German scado. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /ʃʲkɔda/
  • IPA(key): (15th CE) /ʃʲkɔda/

Noun

szkoda f

  1. (attested in Greater Poland) loss; damage (loss of existing or expected material or moral value)
    • 1974 [1401], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie[1], volume IV, number 20, Kalisz:
      Yaco mi Chwalislaw wszøl imena, czo mi czini griwnø *sczodi
      [Jako mi Chwalisław wziął imienia, co mi czyni grzywnę szkody]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 39r:
      Detrimentum id est damnum iactura diminutio skodą vmnyeyschenye
      [Detrimentum id est damnum iactura diminutio szkoda umneijszenie]
  2. (attested in Lesser Poland) harm (damage to one's body)
  3. (attested in Lesser Poland) harm (moral damage)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[3], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 48, 13:
      Ta droga gich szszcoda (scandalum) gim
      [Ta droga jich szkoda (scandalum) jim]
  4. (attested in Greater Poland) destruction of a field, forest, etc.
    • 1959 [1401], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 515, Poznań:
      Iaco ludze Micolagewi... pasø lanky, zito... y czinø mu scodø
      [Jako ludzie Mikołajewi... pasą łąki, żyto... i czynią mu szkodę]
  5. (attested in Greater Poland) place of where damage or harm was done
    • 1974 [1408], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie[4], volume IV, number 292, Kalisz:
      Jaco Grzegorz... [br]al swa czasza, czso ya w swe szcodze sa[jął]
      [Jako Grzegorz... [br]ał swą ciążą, cso ją w swe szkodzie za[jął]]
  6. (attested in Greater Poland) compensation for damage
    • 1959 [1400], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 425, Poznań:
      Iz to swatczimi tey scodi, czosz Jacusska zalowal, tey gest scodi na Stanimirza dobil
      [Iż to świadczymy tej szkody, coż Jakuszka żałował, tej jest szkody na Stanimirze dobył]
  7. (attested in Greater Poland) contractual punishment (contractual penalty, compensation for failure to fulfill the contract, usually amounting to twice the value of the main legal claim)
    • 1888 [1391], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV[5], Greater Poland, page 64:
      Iaco me Janussz slal do Kelcza, bi prziyal cu zaplacze, doyød sse scoda ne stala
      [Jako mie Janusz słał do Kielca, by przyjął ku zapłacie, dojąd sie szkoda nie stała]
    • 1959 [1396], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 308, Poznań:
      Jako Potrasz Margorzacze saplaczyl ysczynø y scodø
      [Jako Piotrasz Margorzacie zapłacił iścinę i szkodę]
  8. danger

Derived terms

adjectives
nouns
  • koń w szkodach
verbs
  • ręczyć za szkodę impf
  • stać za szkodą impf
  • wyprawić ze szkody pf
  • wziąć szkodę pf, brać szodę impf

Descendants

  • Polish: szkoda
  • Old East Slavic: шкода (škoda)

References

  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “szkoda”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  • Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “szkoda”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish szkoda.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʂkɔ.da/
  • Audio 1:(file)
  • Audio 2:(file)
  • Rhymes: -ɔda
  • Syllabification: szko‧da

Noun

szkoda f

  1. damage, harm
  2. waste [with na (+ accusative) ‘what is a waste’ and genitive ‘waste of what’]
    Synonym: marna
    Wstań już! Szkoda dnia na spanie!Get up already! Sleeping is a waste of the day!

Declension

Derived terms

adjective

Verb

szkoda impf (defective)

  1. (intransitive) used to express regret or disappointment; pity, shame
    Jaka szkoda!What a pity!
    Szkoda, że nie możesz być dzisiaj z nami na przyjęciu.What a pity you can't attend our party tonight.

Conjugation

Conjugation of jest szkoda def
present tense jest szkoda
past tense było szkoda
future tense będzie szkoda
conditional byłoby szkoda
imperative niech będzie szkoda

Further reading

  • szkoda in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • szkoda in Polish dictionaries at PWN
  • Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “szkoda”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN