tangível
Galician
Adjective
tangível m or f (plural tangíveis, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of tanxible
Further reading
- “tangível” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin tangibilis (“tangible; touchable”), from tangō (“to touch”), from Proto-Indo-European *teh₂g- (“to touch”). By surface analysis, tanger + -ível.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /tɐ̃ˈʒi.vew/ [tɐ̃ˈʒi.veʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /tɐ̃ˈʒi.vɛl/ [tɐ̃ˈʒi.vɛɫ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /tɐ̃ˈʒi.bɛl/ [tɐ̃ˈʒi.βɛɫ]
- Rhymes: (Portugal) -ivɛl
- Hyphenation: tan‧gí‧vel
Adjective
tangível m or f (plural tangíveis)
- tangible; touchable (able to be touched or felt; perceptible by the sense of touch)
- tangible (possible to be treated as fact; real or concrete)
- Synonyms: certo, claro, concreto
- Antonym: intangível
Related terms
- tanger
- tangibilidade
- tangida
- tangido
- tangimento
- tangivelmente
Further reading
- “tangível” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “tangível”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “tangível”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025