tango
Translingual
Noun
tango
- alternative letter-case form of Tango of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet.
English
Etymology 1
From Rioplatense Spanish tango, probably from a Niger-Congo language (compare Ibibio tamgu (“to dance”)).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈtæŋɡəʊ/
- (US) IPA(key): /ˈtæŋɡoʊ/
Audio (General Australian): (file)
- Rhymes: -æŋɡəʊ
Noun
tango (plural tangos or tangoes)
- (dance) A standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango.
- (dance) A Spanish flamenco dance with different steps from the Argentine.
- (music) A piece of music suited to such a dance.
- A dark orange colour shade; deep tangerine
- tango:
Usage notes
- The name of the flamenco dance may be written tangos.
Derived terms
Translations
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
tango (third-person singular simple present tangoes, present participle tangoing, simple past and past participle tangoed)
- To dance the tango.
- (slang, intransitive) To mingle or interact (with each other).
- 2013, Kathy Casey, D'Lish Deviled Eggs, page 67:
- Creamy cheese, tangy-sweet peppers, and a hit of heat tango in this sexy deviled-egg combo.
See also
Etymology 2
From translingual Tango (representing the letter T), from English tango (see above).
Noun
tango (plural tangos or tangoes)
- (international standards) alternative letter-case form of Tango from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet.
- (US, law enforcement, military slang) A target; an enemy.
- Tango down!
- 2005, Charles W. Sasser, Detachment Delta: Operation Aces Wild, New York, N.Y.: Avon Books, →ISBN, page 370:
- The two tangoes running toward the carnage at the prison door dropped simultaneously, dead in their tracks.
- 2017, Beth Rhodes, Strike Zone, →ISBN, page 210:
- The sharp crack of breaking glass preceded Emily's calm voice. "One tango dead and Marcus is down, John."
Derived terms
Further reading
- “tango down”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
Anagrams
Bikol Central
Pronunciation
- Hyphenation: ta‧ngo
- IPA(key): /taˈŋoʔ/ [taˈŋoʔ]
Noun
tangô
- a nod
Derived terms
- magtango
- tanguan
Cebuano
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtaŋo/ [ˈt̪a.ŋo]
- Hyphenation: ta‧ngo
Noun
tango (Badlit spelling ᜆᜅᜓ)
- (anatomy) a tooth with a single cusp; a cuspid; a canine
- (zoology) a fang; a long, pointed canine tooth used for biting and tearing flesh or injecting venom
- (zoology) a tusk; one of a pair of elongated pointed teeth that extend outside the mouth of an animal such as a walrus, elephant or wild boar
- cog of gears
Derived terms
- tang-an
- tango sa baliw
- tango sa linti
Verb
tango (Badlit spelling ᜆᜅᜓ)
- to nod
Czech
Noun
tango n
- tango (Standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango)
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Danish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /tanɡo/, [ˈtˢɑŋɡ̊o]
Noun
tango c (singular definite tangoen, plural indefinite tangoer)
Inflection
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | tango | tangoen | tangoer | tangoerne |
genitive | tangos | tangoens | tangoers | tangoernes |
Dutch
Etymology
Borrowed from Spanish tango, probably from a Niger-Congo language.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɑŋ.ɡoː/
Audio: (file) - Hyphenation: tan‧go
Noun
tango m (plural tango's)
- tango (Argentine-Uruguayan dance and musical style)
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɑŋːo/, [ˈt̪ɑ̝ŋːo̞]
- Rhymes: -ɑŋːo
- Syllabification(key): tan‧go
- Hyphenation(key): tan‧go
Noun
tango
Declension
Inflection of tango (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | tango | tangot | |
genitive | tangon | tangojen | |
partitive | tangoa | tangoja | |
illative | tangoon | tangoihin | |
singular | plural | ||
nominative | tango | tangot | |
accusative | nom. | tango | tangot |
gen. | tangon | ||
genitive | tangon | tangojen | |
partitive | tangoa | tangoja | |
inessive | tangossa | tangoissa | |
elative | tangosta | tangoista | |
illative | tangoon | tangoihin | |
adessive | tangolla | tangoilla | |
ablative | tangolta | tangoilta | |
allative | tangolle | tangoille | |
essive | tangona | tangoina | |
translative | tangoksi | tangoiksi | |
abessive | tangotta | tangoitta | |
instructive | — | tangoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of tango (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
Further reading
- “tango”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Anagrams
French
Pronunciation
- IPA(key): /tɑ̃.ɡo/
Audio: (file)
Noun
tango m (plural tangos)
Derived terms
Descendants
- Turkish: tango
Further reading
- “tango”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Verb
tango
- first-person singular present indicative of tanguer
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtan.ɡo/
- Rhymes: -anɡo
- Hyphenation: tàn‧go
Etymology 1
Noun
tango m (plural tanghi)
Etymology 2
Verb
tango
- first-person singular present indicative of tangere
Further reading
- tango in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Japanese
Romanization
tango
Latin
Etymology
From Proto-Italic *tangō, nasal infix present from Proto-Indo-European *teh₂g-. Cognate with Ancient Greek τάσσω (tássō), τεταγών (tetagṓn),[1] Old English þaccian (“to touch, pat”). More at thack, thwack.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈtaŋ.ɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt̪aŋ.ɡo]
Verb
tangō (present infinitive tangere, perfect active tetigī, supine tāctum); third conjugation
- (transitive) to touch, grasp
- Nōlī mē tangere.
- Don't touch me.
- (transitive) to reach, arrive at, come to a place
- (transitive) to attain to
- (transitive) to subtract, rob
- (transitive) to strike, beat, knock
- (transitive) to move, affect, influence
- (transitive) to bewitch, enchant, charm
- (transitive) to come home to
Conjugation
1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
Synonyms
- (touch): contingo, tempto
- (arrive): perveniō, adveniō, ēvādō, obeō, adsum, teneō, prehendō
- (grasp): apiscor, prehenso, tempto, teneo
- (beat): mulcō, ferio, percello, discutio, pulsō, ico, affligo, pello, percutiō, impingo, accido, caedo, verbero
- (affect): perpello
Derived terms
Related terms
- contāminō
- integer
- rem acū tetigistī, acū tetigistī
- tāctilis
- tāctus
- tagāx
- tangibilis
- taxō
Descendants
References
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “tangō, tangere”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 606–607
Further reading
- “tango”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- tango in Enrico Olivetti, editor (2003-2025), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- “tango”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tango in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- the lightning has struck somewhere: fulmen locum tetigit
- to be struck by lightning: fulmine tangi, ici
- to be struck by lightning: de caelo tangi, percuti
- the country-house stands near the road: villa tangit viam
- to be contiguous, adjacent to a country: tangere, attingere terram
- to touch briefly on a thing: breviter tangere, attingere aliquid
- to make a cursory mention of a thing; to mention by the way (not obiter or in transcursu): strictim, leviter tangere, attingere, perstringere aliquid
- you have hit the nail on the head: rem acu tetigisti
- the lightning has struck somewhere: fulmen locum tetigit
Polish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtaŋ.ɡɔ/
Audio: (file) - Rhymes: -aŋɡɔ
- Syllabification: tan‧go
Noun
tango n
- tango (ballroom dance)
Declension
Derived terms
Further reading
- tango in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- tango in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɐ̃.ɡu/
- Rhymes: -ɐ̃ɡu
- Hyphenation: tan‧go
Etymology 1
Borrowed from Spanish tango, probably from a Niger-Congo language.
Noun
tango m (plural tangos)
- tango (ballroom dance)
- a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance)
Etymology 2
Verb
tango
- first-person singular present indicative of tangar
Romanian
Noun
tango n (plural tangouri)
- obsolete form of tangou
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | tango | tangoul | tangouri | tangourile | |
genitive-dative | tango | tangoului | tangouri | tangourilor | |
vocative | tangoule | tangourilor |
References
- tango in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Sambali
Noun
tangô
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /tânɡo/
- Hyphenation: tan‧go
Noun
tȁngo m inan (Cyrillic spelling та̏нго)
- tango (dance)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | tȁngo | tanga |
genitive | tȁnga | tanga |
dative | tangu | tangima |
accusative | tango | tanga |
vocative | tango | tanga |
locative | tangu | tangima |
instrumental | tangom | tangima |
Slovak
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtaŋɡɔ/
Noun
tango n (genitive singular tanga, nominative plural tangá, genitive plural táng, declension pattern of mesto)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | tango | tangá |
genitive | tanga | táng |
dative | tangu | tangám |
accusative | tango | tangá |
locative | tangu | tangách |
instrumental | tangom | tangami |
Derived terms
- tangový
Further reading
- “tango”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtanɡo/ [ˈt̪ãŋ.ɡo]
- Rhymes: -anɡo
- Syllabification: tan‧go
Etymology 1
Probably from a Niger-Congo language, but an onomatopoeic origin for the dance has been suggested as well.
Noun
tango m (plural tangos)
- tango (ballroom dance)
- a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance)
Derived terms
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
tango
- first-person singular present indicative of tangar
Further reading
- “tango”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Anagrams
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya): (file)
Noun
tango class V (plural matango class VI)
- cucumber
- Synonym: tangopepeta
Swedish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtaŋɡʊ/
- Rhymes: -aŋɡʊ
Noun
tango c
- (dance) tango
- att dansa tango
- to tango ["to dance type of dance" is idiomatic in Swedish (including for dances that end in "-dans")]
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | tango | tangos |
definite | tangon | tangons | |
plural | indefinite | tangor, tangoer, tangos | tangors, tangoers, tangos |
definite | tangorna, tangoernas | tangornas, tangoernas |
References
- tango in Svensk ordbok (SO)
- tango in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- tango in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
Tagalog
Etymology
Compare Bikol Central tango, Kapampangan tangu, and Maranao dango.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /taˈŋoʔ/ [t̪ɐˈŋoʔ]
- Rhymes: -oʔ
- Syllabification: ta‧ngo
Noun
tangô (Baybayin spelling ᜆᜅᜓ)
- nod; nodding (of the head)
- Synonym: pagtango
- (by extension) consent; agreement
- Synonyms: pagpayag, pagsang-ayon, pag-oo, pagpapahinuhod, pagpapaoo
Derived terms
- itango
- magpatango
- mapatango
- pagtango
- patango
- patango-tango
- patanguin
- tanguan
- tatango-tango
- tumango
Anagrams
Ternate
Pronunciation
- IPA(key): [ˈta.ŋo]
Verb
tango
Conjugation
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | totango | fotango | mitango | |
2nd person | notango | nitango | ||
3rd person |
masculine | otango | itango yotango (archaic) | |
feminine | motango | |||
neuter | itango |
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Waray-Waray
Noun
tangó