tangi
English
Etymology
Borrowed from Maori tangi (“lament, mourning, funeral ceremony”).
Pronunciation
- (New Zealand) IPA(key): /ˈtʌŋi/
- (UK) IPA(key): /ˈtaŋi/
Noun
tangi (plural tangis or tangi)
- (New Zealand) A Maori dirge, or song for the dead. [from 19th c.]
- (New Zealand) Funeral rites; a funeral ceremony, a tangihanga. [from 19th c.]
- 1906, The District Court and Magistrate's Court Reports:
- He goes on to say that the Government, The Maori Sanitary Councils, and the Native Land Court have endeavoured to prevent Maori tangis lasting for more than three or four days […] .
- 2003, Michael King, The Penguin History of Aotearoa New Zealand, Penguin, published 2023, page 243:
- Late in the nineteenth century Māori women began to adopt the Victorian mourning costume of black clothes for tangi, and the practice continued long after Pākehā New Zealanders had dropped the custom.
- (New Zealand) Crying, wailing, especially when seeing someone after a long absence. [from 19th c.]
Anagrams
Icelandic
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtʰauɲcɪ/
- Rhymes: -auɲcɪ
Noun
tangi m (genitive singular tanga, nominative plural tangar)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | tangi | tanginn | tangar | tangarnir |
accusative | tanga | tangann | tanga | tangana |
dative | tanga | tanganum | töngum | töngunum |
genitive | tanga | tangans | tanga | tanganna |
Italian
Verb
tangi
- inflection of tangere:
- second-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Anagrams
Javanese
Romanization
tangi
- romanization of ꦠꦔꦶ
Kapingamarangi
Etymology
From Proto-Polynesian *taŋi, from Proto-Oceanic *taŋis, from Proto-Malayo-Polynesian *taŋis, from Proto-Austronesian *Caŋis.
Verb
tangi
- (intransitive) to cry (to weep)
Kavalan
Adverb
tangi
Latin
Verb
tangī
- present passive infinitive of tangō
Maori
Etymology
From Proto-Polynesian *taŋi, from Proto-Oceanic *taŋis (compare with Fijian tagi), from Proto-Malayo-Polynesian *taŋis (compare with Malay tangis, Tagalog tangis), from Proto-Austronesian *Caŋis.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtaŋi/, [ˈtɐŋi]
Noun
tangi
- weeping, mourning, lament
- sound
- 2018, “Rū Ana Te Whenua”, performed by Alien Weaponry:
- Whakarongo mai ki te tangi o nga pū i runga i te taumata a Pukehinahina
- Listen to the sound of the guns on the hilltop of Pukehinahina
- (music) pitch
- intonation
Verb
tangi (passive tangihia)
Derived terms
References
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tagi”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
- ^ Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (2016) The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 320-2
Further reading
- Williams, Herbert William (1917) “tangi”, in A Dictionary of the Maori Language, page 443
- “tangi” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *tang-, related to *tangō (“pliers, tongs”).
Noun
tangi m (genitive tanga)
Declension
masculine | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | tangi | tanginn | tangar | tangarnir |
accusative | tanga | tangann | tanga | tangana |
dative | tanga | tanganum | tǫngum | tǫngunum |
genitive | tanga | tangans | tanga | tanganna |
Descendants
- Icelandic: tangi
- Faroese: tangi
- Norwegian Nynorsk: tange; (dialectal) tangi, tångje
- Swedish: tånge, tång
- Danish: tange
- Norwegian Bokmål: tange
Further reading
- Zoëga, Geir T. (1910) “tangi”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
Portuguese
Verb
tangi
- first-person singular preterite indicative of tanger
Pukapukan
Etymology
From Proto-Polynesian *taŋi, from Proto-Oceanic *taŋis, from Proto-Malayo-Polynesian *taŋis, from Proto-Austronesian *Caŋis.
Noun
tangi
- cry; noise, sound
- lament; a death chant
- I te patuanga o Malotini, watu loa lua ona mātutua i tona tangi.
- After the murder of Malotini, his parents composed a lament for him.
Verb
tangi
- (intransitive) to cry (to weep)
- E wea koe e tangi ai?
- Why are you crying?
- to call, make a sound (of an animal)
- Kē tangi te kāleva, kai tō te ua.
- When the cuckoo calls, it might rain.
Derived terms
- tangiwia (“to be mourned for, weep over”)
- tangitangi (“to cry a lot, weep”)
- wakatangi (“to play a musical instrument”)
Further reading
Rarotongan
Etymology
From Proto-Polynesian *taŋi, from Proto-Oceanic *taŋis, from Proto-Malayo-Polynesian *taŋis, from Proto-Austronesian *Caŋis.
Verb
tangi
- (intransitive) to cry (to weep)
Swahili
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Audio (Kenya): (file)
Noun
tangi class V (plural matangi class VI)
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈtaŋiʔ/ [ˈt̪aː.ŋɪʔ] (“lone; different; special”, adjective; “(act of) taking exception; special regard; any kind of first-class rice”, noun)
- Rhymes: -aŋiʔ
- IPA(key): /taˈŋiʔ/ [t̪ɐˈŋɪʔ] (“not asking a favor to avoid giving a favor in return”, adjective)
- Rhymes: -iʔ
- IPA(key): /ˈtaŋiʔ/ [ˈt̪aː.ŋɪʔ] (“lone; different; special”, adjective; “(act of) taking exception; special regard; any kind of first-class rice”, noun)
- Syllabification: ta‧ngi
Adjective
tangì (Baybayin spelling ᜆᜅᜒ)
- lone; only
- different
- Synonyms: iba, naiiba
- special; particular; exceptional
Derived terms
- bukod-tangi
- itangi
- katangi-tangi
- katangian
- magtangi
- mamukod-tangi
- matangi
- natatangi
- pagtatangi
- pagtatangi-tangi
- pantangi
- pangngalang pantangi
- tanging-tangi
Noun
tangì (Baybayin spelling ᜆᜅᜒ)
- act of taking exception
- Synonym: pagtatangi
- special regard (for something)
- Synonym: pagtatangi
- (Southern Tagalog, in general) any kind of first-class rice
Adjective
tangî (Baybayin spelling ᜆᜅᜒ)
- not asking the help or favor of anyone in order to avoid being asked for help or a favor (of a person)
Further reading
- “tangi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *taŋi, from Proto-Oceanic *taŋis, from Proto-Malayo-Polynesian *taŋis, from Proto-Austronesian *Caŋis.
Verb
tangi
References
- Churchward, C. Maxwell (1959) Tongan dictionary: Tongan-English and English-Tongan, →OCLC, pages 454-455
Wolio
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *taŋis, from Proto-Austronesian *Caŋis.
Pronunciation
- IPA(key): /taŋi/
Verb
tangi
- to cry
References
- Anceaux, Johannes C. 1987. Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia). Dordrecht: Foris.