trước

Vietnamese

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [t͡ɕɨək̚˧˦]
  • (Huế) IPA(key): [ʈɨək̚˦˧˥]
  • (Saigon) IPA(key): [ʈɨək̚˦˥]
  • Homophone: chước (Northern Vietnam)
  • Audio (Hà Nội):(file)
  • Audio (Saigon):(file)

Etymology 1

From Proto-Vietic *k-laːk. Cognate with Malieng kələak⁸. Related to Proto-Katuic *kaliiʔ (forehead) (whence Western Bru kali̤aʔ).

Attested in Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經, c. 12th cent.) as (MC ljak) (modern SV: lược) and , alternative form of (MC ljak) (modern SV: lược). Attested as tlước in the Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (1651).

Alternative forms

  • (certain coastal Northern dialects, endangered) tước (/ʈ/-/t/ merger)

Preposition

trước • (, 𠓀, 𨎠, 󱙹, 𱏯, 𱐨, , 𠠩)

  1. before (earlier than in time)
  2. in front of

Adverb

trước • (, 𠓀, 𨎠, 󱙹, 𱏯, 𱐨, , 𠠩)

  1. before
    Em trước.Me first.
    Bạn đi trướcAfter you. (literally, “You go first.”)
  2. ago
Derived terms

See also

Etymology 2

Sino-Vietnamese word from ; this is the Southern form, and doublet of trúc. For the rime correspondence, compare phúc vs. phước, phụng vs. phượng.

Attested in the Dictionarium Anamitico-Latinum (1838), Đại Nam Quấc âm tự vị (1895), and Tam Tự Kinh diễn nghĩa (1917).

Noun

(classifier cây) trước

  1. (obsolete) Southern Vietnam form of trúc ((kind of) bamboo)
    • 1895, Huình Tịnh Của, Đại Nam Quấc âm tự vị:
      Mai. c. () Hai thứ cây lớn, thứ có bông thơm, thứ có trái chua.
      trước. Cây mai, cây trước, nghĩa mượn là bậu bạn, vợ chồng.
      Mai. c. () Two species of big trees, one has fragrant flowers, the other has sour fruits.
      trước. Ochnas and bamboos, signify friendship or conjugality.