treballar
Aragonese
Alternative forms
- triballar, traballar, troballar
Etymology
From Vulgar Latin *tripāliāre, from Late Latin tripālium (“torture device”).
Pronunciation
- IPA(key): /tɾebaˈʎa(ɾ)/
- Syllabification: tre‧ba‧llar
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb
treballar
- (intransitive) to work
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “treballar”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
- “trabajar”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Catalan
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Catalan treballar, trabaylar, from Vulgar Latin *tripāliāre (“torment”), from Late Latin tripālium (“torture device”).
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [tɾə.βəˈʎa]
- IPA(key): (Balearic) [tɾə.bəˈʎa]
- IPA(key): (Valencia) [tɾe.baˈʎaɾ]
Audio: (file) - Rhymes: -a(ɾ)
Verb
treballar (first-person singular present treballo, first-person singular preterite treballí, past participle treballat)
- (reflexive) to suffer, exert oneself
- (intransitive) to apply oneself diligently to a task
- (transitive) to fashion, shape, knead
Conjugation
Conjugation of treballar (first conjugation)
Related terms
References
- “traballar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Old Catalan
Alternative forms
Etymology
From Vulgar Latin *tripāliāre, from Late Latin tripālium (“torture device”).
Verb
treballar
- (transitive) vex, torment
- (reflexive) suffer, exert oneself
- (intransitive) apply oneself diligently to a task
- (transitive) fashion, shape, knead
Descendants
- Catalan: treballar, traballar
- → Sardinian: trabagliare (or from Italian travagliare)
References
- “treballar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.