tuile
English
Etymology
From French tuile (“tile”). Doublet of tile and tuille.
Pronunciation
Noun
tuile (plural tuiles)
- A type of thin, papery cookie, often bent into fancy shapes
- 2009 January 28, Elaine Sciolino, “With Cowbells and Oxtails, Culinary Olympics Begin”, in New York Times[1]:
- Finally, there was a grilled rib of beef in an herb and pistachio crust that sat on […] a cylindrical garnish of layered sweet potato and red pepper purée, pearls of glazed garlic and a thin Parmesan tuile.
- 2011 January 13, Phil Vettel, “Chef of the Year: Anthomy Martin”, in Chicago Tribune, 164th year, number 13, section 5, page 4:
- Precise herbed-lamb packets amid art nouveau swirls of asparagus noodles, a lacy tuile that adds a peekaboo seductivity to potato gnocchi — [Anthony] Martin’s presentations are bold and beautiful, yet his flavor pairings are almost maddeningly subtle, driving overanalytical foodies to despair.
Further reading
Anagrams
French
Etymology
Metathesis of Old French tiule, from Latin tēgula. Doublet of tégule, a borrowing. Compare Italian tegola. Compare also Middle French teille, the Champenois form inherited from Vulgar Latin *tegla.
Pronunciation
- IPA(key): /tɥil/
Audio: (file)
Noun
tuile f (plural tuiles)
- tile
- (colloquial) bad luck, misfortune
- (cooking) tuile (thin cookie)
Derived terms
Verb
tuile
- inflection of tuiler:
- first/third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “tuile”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt̪ˠɪlʲə/
Noun
tuile f (genitive singular tuile, nominative plural tuilte)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- geata tuile (“floodgate”)
- maidhm thuile (“flash flood”)
- tonn tuile (“tidal wave”)
- tuile bháistí (“downpour of rain”)
- tuile fearthainne (“cloudburst”)
- tuile shléibhe (“mountain flood; cloudburst”)
- tuile thalún (“bulbous buttercup”)
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| tuile | thuile | dtuile |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “tuile”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “tuile”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “tuile”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 43
Norman
Etymology
Noun
tuile f (plural tuiles)
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *toɸliyom, verbal noun of *to-ɸlinīti.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtu.lʲe/
Noun
tuile n
- verbal noun of do·lin: flowing, flooding, inundation
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 51b2
- .i. on tuiliu
- from the flood (glossing Latin enundatione)
- c. 850 Glosses on the Carlsruhe Beda, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 10–30, Bcr. 25c1
- .i. teora cethramdin huare aequinocht indid mailliu a tuile ar cach óen-laithiu
- i.e. three-quarters of an equinoctial hour by which the flood is slower day by day.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 51b2
- full tide
Inflection
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | tuileN | tuileL | tuileL |
| vocative | tuileN | tuileL | tuileL |
| accusative | tuileN | tuileL | tuileL |
| genitive | tuiliL | tuileL | tuileN |
| dative | tuiliuL | tuilib | tuilib |
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Related terms
Descendants
- Middle Irish: tuile
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| tuile | thuile | tuile pronounced with /d-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tuile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
Noun
tuile
- genitive singular of tuil
Mutation
| radical | lenition |
|---|---|
| tuile | thuile |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.