vivenda

Catalan

Etymology

Adaptation of Spanish vivienda.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [biˈβen.də]
  • IPA(key): (Balearic) [viˈven.də]
  • IPA(key): (Valencia) [viˈven.da]
  • Audio (Catalonia):(file)

Noun

vivenda f (plural vivendes)

  1. housing, dwelling

Further reading

Galician

Etymology

From Latin vivenda, feminine future participle of vīvō (I live), from Proto-Indo-European *gʷeih₃w-. Doublet of vianda, a borrowing from French.

Pronunciation

  • IPA(key): /biˈbɛnda/, /biˈbenda/

Noun

vivenda m (plural vivendas)

  1. residence (place where one lives)
    Synonyms: lar, residencia, fogar
  2. (archaic) cohabitation

References

Latin

Participle

vīvenda

  1. inflection of vīvendus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Participle

vīvendā

  1. ablative feminine singular of vīvendus

References

Portuguese

Etymology

From Latin vivenda, feminine future participle of vīvō (to live), from Proto-Indo-European *gʷeih₃w-. Compare Spanish vivienda; cf. also French viande (meat).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /viˈvẽ.dɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /viˈvẽ.da/
 

  • Rhymes: -ẽdɐ
  • Hyphenation: vi‧ven‧da

Noun

vivenda f (plural vivendas)

  1. residence (place where one lives)
    Synonyms: see Thesaurus:habitação
  2. livelihood (person’s means of supporting himself)
    Synonym: ganha-pão
  3. (Portugal) villa
    Synonym: moradia
  4. lifestyle (the way someone lives)
    Synonyms: comportamento, conduta, estilo de vida

Further reading