wagas
Bikol Central
Etymology 1
Pronunciation
- Hyphenation: wa‧gas
- IPA(key): /waˈɡas/ [waˈɡas]
Adjective
wagás
Etymology 2
Pronunciation
- Hyphenation: wa‧gas
- IPA(key): /ˈwaɡas/ [ˈwa.ɡas]
Noun
wágas
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: wa‧gas
- IPA(key): /waˈɡas/ [wɐˈɡas̪]
Adjective
wágas
Noun
wágas
Further reading
- “wagas”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Central Dusun
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas, from Proto-Austronesian *bəʀas.
Noun
wagas
Ilocano
Pronunciation
- Hyphenation: wa‧gas
Noun
wágas
Further reading
- “wagas”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Kimaragang
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas, from Proto-Austronesian *bəʀas.
Noun
wagas
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈwɑː.ɡɑs/, [ˈwɑː.ɣɑs]
Noun
wāgas
- nominative/accusative plural of wāg
Tagalog
Etymology
Compare Bikol Central wagas, Cebuano wagas, and Western Bukidnon Manobo wagas.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /waˈɡas/ [wɐˈɣas]
- Rhymes: -as
- Syllabification: wa‧gas
Adjective
wagás (Baybayin spelling ᜏᜄᜐ᜔)
Derived terms
- kawagasan
Noun
wagás (Baybayin spelling ᜏᜄᜐ᜔)
- (obsolete) a kind of gold with high purity; refined gold
- (obsolete) gold dust; powdered or ground gold; shavings or small pieces of gold (or silver)
- Maraming wagas sa bulubulo mo?
- Do you have a lot of gold dust in your container?
Further reading
- “wagas”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 1373.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[2] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila
- page 456: “Oro) Vagas (pc) en poluo o los pedacillos q̃ cortan liman y martillan labrandolo”
- page 471: “Pedacillos) Vagas (pc) de oro o plata”
Anagrams
Tobilung
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas, from Proto-Austronesian *bəʀas.
Noun
wagas
Upper Kinabatangan
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas, from Proto-Austronesian *bəʀas.
Noun
wagas