walay
Amis
Noun
walay
Cebuano
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- (Standard Cebuano) IPA(key): /waˈlaj/ [wɐˈl̪aɪ̯]
- (Metro Cebu, Bohol) IPA(key): /ˈwaj/ [ˈwaɪ̯]
- Hyphenation: wa‧lay
Verb
waláy
- indefinite-marked form of wala (“no, none, not having, without doing”)
- walay tawo ― there isn't anyone/there are no people
- walay konsensiya si Juan ― Juan has no conscience
- (+ a noun or adjective) -less, un-, lacking
- walay lami ― tasteless
- batang walay panudlay ― uncombed child
Usage notes
- If the subject modified by wala is definite, the base form is used instead:
- walay lalaki ― no man is present ("lalaki" is indefinite)
- wala ang lalaki ― the man is not present ("ang" marks "lalaki" as definite)
Derived terms
- ang kalimot walay gahom
- kanding nga walay sungay
- mogawas ang pari nga walay ulo
- patsoy-tsoy, walay lamoy
- walay alamag
- walay apan sa sinugdanan
- walay aso makumkom
- walay bali
- walay batasan
- walay bilatasan
- walay buot
- walay Earth
- walay earth
- walay gamit
- walay grado
- walay hanaw
- walay hinguko
- walay ikaduha
- walay kalibotan
- walay kaso
- walay kuskos balungos
- walay lain kon dili
- walay mahay nga gauna
- walay man kardaba mamunga og tundan
- walay nahot
- walay sambog
- walay sapatos
- walay sapayan
- walay tugpa
- walay ulaw
- walay unohan
- walay utang karon, ugma ra
- walay utok
- walay uwaw
Maguindanao
Etymology
From Proto-Philippine *balay, from Proto-Malayo-Polynesian *balay, from Proto-Austronesian *balay.
Pronunciation
- (Standard Maguindanaon) IPA(key): /ˈwalai/ [ˈwa.ɭ̆ʌi̯]
- Rhymes: -alai
- Syllabification: wa‧lay
Noun
walay (Jawi spelling وَاْلَيْ)
Derived terms
- kawalayan
- tiwalayan
Maranao
Etymology
From balay, compare Ibanag balay.
Noun
walay
Sakizaya
Pronunciation
- IPA(key): /wa.ˈlaj/, [wa.ˈlaj]
Noun
walay
Tagalog
Etymology
From Proto-Austronesian *waray (“to separate, as two people”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈwalaj/ [ˈwaː.laɪ̯]
- Rhymes: -alaj
- Syllabification: wa‧lay
Noun
walay (Baybayin spelling ᜏᜎᜌ᜔)
- act of separating or living separately from another or others (especially of a member of one's family)
- act of weaning a child from its mother's breast
Derived terms
- hiwa-hiwalay
- hiwalay
- hiwalayan
- humiwalay
- ihiwalay
- iwalay
- maghiwa-hiwalay
- maghiwalay
- magkahiwa-hiwalay
- magkahiwalay
- magwalay
- mapahiwalay
- mawalay
- nakahiwalay
- paghihiwalay
- paghiwa-hiwalayin
- paghiwalay
- paghiwalayin
- pagkakahiwa-hiwalay
- pagkakahiwalay
Further reading
- “walay”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018