weeg

See also: Weeg

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ʋeːx/, (Belgium) [β̞eːx̟], (Netherlands) [ʋeɪ̯x]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: weeg
  • Rhymes: -eːx
  • Homophone: Weeg

Etymology 1

Verb

weeg

  1. inflection of wegen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Etymology 2

From Middle Dutch weech (wall), from a formation related to Proto-Germanic *wajjuz (wall).

Noun

weeg f or m (plural wegen, diminutive weegje n)

  1. a wall consisting of a structure of laths and beams with in-between a plaiting of wicker, twigs or straw, filled and flattened with clay or lime
  2. plaited fence
  3. any non-stone wall
Usage notes

The word occurs as both feminine and masculine and has done so as far back as attested.

Derived terms

Anagrams

North Frisian

Alternative forms

Etymology

From Proto-Germanic *weganą.

Pronunciation

  • IPA(key): [veːç]

Verb

weeg (Föhr-Amrum, Sylt)

  1. (intransitive) to weigh, have a weight
  2. (usually transitive) to weigh, measure the weight of

Conjugation

Conjugation of weeg (Sylt dialect)
infinitive I weeg
infinitive II () weegen
past participle weegen
imperative weeg
  present past
1st singular weeg woch
2nd singular wachst wochst
3rd singular wacht woch
plural / dual weeg woch
  perfect pluperfect
1st singular haa weegen her weegen
2nd singular heest weegen herst weegen
3rd singular heer weegen her weegen
plural / dual haa weegen her weegen
  future (skel) future (wel)
1st singular skel weeg wel weeg
2nd singular sket weeg wet weeg
3rd singular skel weeg wel weeg
plural / dual skel weeg wel weeg