zauzdavati

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /zauzdǎːʋati/
  • Hyphenation: za‧uz‧da‧va‧ti

Verb

zauzdávati impf (Cyrillic spelling заузда́вати)

  1. (transitive) to bridle (a horse)
  2. (transitive) to restrain, check, curb, rein in

Conjugation

Conjugation of zauzdavati
infinitive zauzdavati
present verbal adverb zauzdávajūći
past verbal adverb
verbal noun zauzdávānje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present zauzdavam zauzdavaš zauzdava zauzdavamo zauzdavate zauzdavaju
future future I zauzdavat ću1
zauzdavaću
zauzdavat ćeš1
zauzdavaćeš
zauzdavat će1
zauzdavaće
zauzdavat ćemo1
zauzdavaćemo
zauzdavat ćete1
zauzdavaćete
zauzdavat ćē1
zauzdavaće
future II bȕdēm zauzdavao2 bȕdēš zauzdavao2 bȕdē zauzdavao2 bȕdēmo zauzdavali2 bȕdēte zauzdavali2 bȕdū zauzdavali2
past perfect zauzdavao sam2 zauzdavao si2 zauzdavao je2 zauzdavali smo2 zauzdavali ste2 zauzdavali su2
pluperfect3 bȉo sam zauzdavao2 bȉo si zauzdavao2 bȉo je zauzdavao2 bíli smo zauzdavali2 bíli ste zauzdavali2 bíli su zauzdavali2
imperfect zauzdavah zauzdavaše zauzdavaše zauzdavasmo zauzdavaste zauzdavahu
conditional conditional I zauzdavao bih2 zauzdavao bi2 zauzdavao bi2 zauzdavali bismo2 zauzdavali biste2 zauzdavali bi2
conditional II4 bȉo bih zauzdavao2 bȉo bi zauzdavao2 bȉo bi zauzdavao2 bíli bismo zauzdavali2 bíli biste zauzdavali2 bíli bi zauzdavali2
imperative zauzdavaj zauzdavajmo zauzdavajte
active past participle zauzdavao m / zauzdavala f / zauzdavalo n zauzdavali m / zauzdavale f / zauzdavala n
passive past participle zauzdavan m / zauzdavana f / zauzdavano n zauzdavani m / zauzdavane f / zauzdavana n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.