zim

See also: Zim, ZIM, zim-, Zim., and зим

Translingual

Symbol

zim

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Mesme.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Mesme terms

Old High German

Verb

zim

  1. second-person singular imperative of zëman

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʑim/
  • Rhymes: -im
  • Syllabification: zim

Noun

zim f

  1. genitive plural of zima

Yola

Alternative forms

Etymology

From Middle English som, from Old English sum, from Proto-West Germanic *sum. Cognate with West English zome.

Pronunciation

  • IPA(key): /zɪm/, /zʊm/
  • IPA(key): /som/ (spelled some)[1]

Pronoun

zim

  1. some[2]
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 8, page 86:
      Zim dellen harnothès w'aar nize ee reed cley;
      Some digging earth-nuts with their noses in red clay;
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 14, page 90:
      Shoo ya aam zim to doone, as w' be doone nowe;
      She gave them some to do, as we are doing now;

Determiner

zim

  1. some
    • 1867, “VERSES IN ANSWER TO THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 100:
      Ayenst zim vartful ropeare at a rumcht ouse avar.
      Against some wanton ranter that has raved (at) us before.

Derived terms

References

  1. ^ Diarmaid Ó Muirithe (1990) “A Modern Glossary of the Dialect of Forth and Bargy”, in lrish University Review[1], volume 20, number 1, Edinburgh University Press, page 160
  2. ^ Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 81