çapato
Galician
Noun
çapato m (plural çapatos, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of zapato
Mirandese
Etymology
From Old Spanish çapato.
Noun
çapato m (plural çapatos)
Old Galician-Portuguese
Etymology
Borrowed from Old Spanish çapato.
Pronunciation
- IPA(key): /t͡saˈpa.to/
- Rhymes: -ato
- Hyphenation: ça‧pa‧to
Noun
çapato m (plural çapatos)
Derived terms
- çapataria
- çapateiro
- çapaton
Descendants
References
- Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “çapato”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “çapato”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Manuel Ferreiro (2014–2025) “çapato”, in Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
Old Spanish
Etymology
Of unknown origin.
Noun
çapato m (plural çapatos)
Descendants
- → Aragonese: zapato
- → Ladino: sapato
- → Mirandese: çapato
- → Old Galician-Portuguese: çapato
- Spanish: zapato, çapato (obsolete)
- → Bikol Central: sapatos
- → Cebuano: sapatos
- → Chayuco Mixtec: zapato
- → Cora: tsapoáto
- → Cuyunon: sapatos
- → Guaraní: sapatu
- → Hiligaynon: sapatos
- → Ilocano: sapatos
- → Kapampangan: sapatus
- → Masbatenyo: sapatos
- → Sambali: sapatos
- → Southern Catanduanes Bicolano: sapatos
- → Tagalog: sapatos
- → Tausug: sapatus
- → Tetelcingo Nahuatl: sapötos
- → Waray-Waray: sapatos
- → Ye'kwana: sajatu
Portuguese
Noun
çapato m (plural çapatos)
- obsolete spelling of sapato
Spanish
Noun
çapato m (plural çapatos)
- obsolete spelling of zapato